Results for ikaw po ba ang bagong empleyado translation from Tagalog to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

ikaw po ba ang bagong empleyado

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

may unan po ba kayo

Korean

내가 할 일

Last Update: 2023-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bakit ba ang cute mo

Korean

Last Update: 2021-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi mailuklok ang bagong bersyon ng `%.255s'

Korean

`%.255s'의 새 버전을 설치할 수 없습니다

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

==> gagamitin ang bagong talaksang pagkaayos bilang default.

Korean

==> 기본값으로 새로운 설정 파일을 사용합니다.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

==> ginagamit ang bagong talaksan tulad ng inyong hiling.

Korean

==> 요청한 대로 새로운 파일을 사용합니다.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

hindi matanggal ang bagong luklok na bersyon ng `%.250s'

Korean

`%.250s'의 새로 푼 버전을 지울 수 없습니다

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nakakasawa na, bakit ba ang manhid mo

Korean

nakakasawa na

Last Update: 2022-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi matanggal ang bagong-binuklat na bersyon ng `%.250s'

Korean

`%.250s'의 새로 푼 버전을 지울 수 없습니다

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi makagawa ng backup link ng `%.255s' bago iluklok ang bagong bersyon

Korean

새 버전을 설치하기 전 `%.255s'의 백업 링크를 만들 수 없습니다

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ikaw ba ang unang tao na ipinanganak? o nalabas ka bang una kay sa mga burol?

Korean

네 가 제 일 처 음 난 사 람 이 냐 ? 산 들 이 있 기 전 에 네 가 출 생 하 였 느 냐

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang giikan at ang pisaan ng ubas ay hindi magpapakain sa kanila, at ang bagong alak ay magkukulang sa kaniya.

Korean

타 작 마 당 이 나 술 틀 이 저 희 를 기 르 지 못 할 것 이 며 새 포 도 주 도 떨 어 질 것 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang bagong alak ay pinabayaan, ang puno ng ubas ay nalanta, lahat ng masayang puso ay nagbubuntong-hininga.

Korean

새 포 도 즙 이 슬 퍼 하 고 포 도 나 무 가 쇠 잔 하 며 마 음 이 즐 겁 던 자 가 다 탄 식 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ikaw na nagpapakabagbag sa iyong galit, pababayaan ba ang lupa dahil sa iyo? o babaguhin ba ang bato mula sa kinaroroonan?

Korean

너 분 하 여, 스 스 로 찢 는 자 야 ! 너 를 위 하 여 땅 이 버 림 을 당 하 겠 느 냐 ? 바 위 가 그 자 리 에 서 옮 기 겠 느 냐

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang talaksang pagkaayos `%s' ay wala sa sistema. iniluluklok ang bagong talaksang pagkaayos tulad ng inyong hiling.

Korean

`%s' 설정 파일은 시스템에 없습니다. 요청한대로 새로운 설정 파일을 설치합니다.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mapapakinabangan ba ang tao ng dios? tunay na siyang pantas ay nakikinabang sa kaniyang sarili.

Korean

사 람 이 어 찌 하 나 님 께 유 익 하 게 하 겠 느 냐 ? 지 혜 로 운 자 도 스 스 로 유 익 할 따 름 이 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

malalaman ba ang mga kababalaghan mo sa dilim? at ang katuwiran mo sa lupain ng pagkalimot?

Korean

흑 암 중 에 서 주 의 기 사 와, 잊 음 의 땅 에 서 주 의 의 를 알 수 있 으 리 이 까

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

mapapaari ba ang iyong sigaw na ikaw ay hindi mapapasa kapanglawan, o ang madlang lakas man ng iyong kalakasan?

Korean

우 리 가 그 에 게 할 말 을 너 는 우 리 에 게 가 르 치 라 우 리 는 어 두 워 서 진 술 하 지 못 하 겠 노

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at nakita ko ang bayang banal, ang bagong jerusalem, na nananaog mula sa langit buhat sa dios, na nahahandang gaya ng isang babaing kasintahan na nagagayakang talaga sa kaniyang asawa.

Korean

또 내 가 보 매 거 룩 한 성 새 예 루 살 렘 이 하 나 님 께 로 부 터 하 늘 에 서 내 려 오 니 그 예 비 한 것 이 신 부 가 남 편 을 위 하 여 단 장 한 것 같 더

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

boss napaka hirap naman po hanapin ng mga pinapahanap nyo pero kahit hindi ko mahanap o mabigay yung kasing ganda ng standards nyo magkaibigan pa rin po ba tayo?

Korean

보스, 당신이 찾고있는 것을 찾기가 매우 어렵습니다. 그러나 내가 그것을 찾거나 당신의 표준과 같은 밴드를 제공하지 않더라도 우리는 여전히 친구입니까?

Last Update: 2022-07-16
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sinabi ni absalom kay husai, ito ba ang iyong kagandahang loob sa iyong kaibigan? bakit hindi ka sumama sa iyong kaibigan?

Korean

압 살 롬 이 후 새 에 게 이 르 되 ` 이 것 이 네 가 친 구 를 후 대 하 는 것 이 냐 ? 네 가 어 찌 하 여 네 친 구 와 함 께 가 지 아 니 하 였 느 냐 ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,762,449,977 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK