Results for paano translation from Tagalog to Korean

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

paano

Korean

how

Last Update: 2021-06-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

paano ko ito sisimulan

Korean

시작하는 방법

Last Update: 2019-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi mo alam kung paano

Korean

당신은 방법을 몰라

Last Update: 2023-03-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

paano basahin ang korea kain

Korean

Last Update: 2021-01-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

paano sabihin ang gwapo in korean

Korean

한국어로 잘 생겼다 말하는 법

Last Update: 2021-05-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

korea paano ito isulat ng mga koreano

Korean

korea 한국인은

Last Update: 2022-05-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

pwde mo ba akong tulongan paano magtrabaho jan

Korean

일하고 싶어요

Last Update: 2024-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

paano sanihin ang ang ganda mo sa korean language

Korean

방법 sanihin의를 좋은 한국어에

Last Update: 2016-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung gayo'y paano bagang mangatutupad ang mga kasulatan, na ganyan ang nauukol na mangyari?

Korean

내 가 만 일 그 렇 게 하 면 이 런 일 이 있 으 리 라 한 성 경 이 어 떻 게 이 루 어 지 리 요 하 시 더

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ako'y nakipagtipan sa aking mga mata; paano nga akong titingin sa isang dalaga?

Korean

내 가 내 눈 과 언 약 을 세 웠 나 니 어 찌 처 녀 에 게 주 목 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung paano ang mga alapaap at hangin na walang ulan, gayon ang taong naghahambog ng kaniyang mga kaloob na walang katotohanan.

Korean

선 물 한 다 고 거 짓 자 랑 하 는 자 는 비 없 는 구 름 과 바 람 같 으 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

dumating nawa ang kaharian mo. gawin nawa ang iyong kalooban, kung paano sa langit, gayon din naman sa lupa.

Korean

나 라 이 임 하 옵 시 며 뜻 이 하 늘 에 서 이 룬 것 같 이 땅 에 서 도 이 루 어 지 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung paano ang maya sa kaniyang paggagala, kung paano ang langaylangayan sa kaniyang paglipad, gayon ang sumpa na walang kadahilanan ay hindi tumatalab.

Korean

까 닭 없 는 저 주 는 참 새 의 떠 도 는 것 과 제 비 의 날 아 가 는 것 같 이 이 르 지 아 니 하 느 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at kung paano ang pagkabigay sa kaniya ng mga pangulong saserdote at ng mga pinuno upang hatulan sa kamatayan, at siya'y ipako sa krus.

Korean

우 리 대 제 사 장 들 과 관 원 들 이 사 형 판 결 에 넘 겨 주 어 십 자 가 에 못 박 았 느 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sinabi sa kaniya ni tomas, panginoon, hindi namin nalalaman kung saan ka paroroon; paano ngang malalaman namin ang daan?

Korean

도 마 가 가 로 되 ` 주 여, 어 디 로 가 시 는 지 우 리 가 알 지 못 하 거 늘 그 길 을 어 찌 알 겠 삽 나 이 까 ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung paano na ang cristo ay kailangang maghirap, at kung paano na siya muna sa pamamagitan ng pagkabuhay na maguli ng mga patay ay magtatanyag ng ilaw sa bayan, at gayon din sa mga gentil.

Korean

곧 그 리 스 도 가 고 난 을 받 으 실 것 과 죽 은 자 가 운 데 서 먼 저 다 시 살 아 나 사 이 스 라 엘 과 이 방 인 들 에 게 빛 을 선 전 하 시 리 라 함 이 니 이 다 하 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

kung paano ang bansang nililipol ng panginoon sa harap ninyo, ay gayon kayo malilipol; sapagka't hindi ninyo dininig ang tinig ng panginoon ninyong dios.

Korean

여 호 와 께 서 너 희 의 앞 에 서 멸 망 시 키 신 민 족 들 같 이 너 희 도 멸 망 하 리 니 이 는 너 희 가 너 희 하 나 님 여 호 와 의 소 리 를 청 종 치 아 니 함 이 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

paano nga silang magsisitawag doon sa hindi nila sinampalatayanan? at paano silang magsisisampalataya sa kaniya na hindi nila napakinggan? at paano silang mangakikinig na walang tagapangaral?

Korean

그 런 즉 저 희 가 믿 지 아 니 하 는 이 를 어 찌 부 르 리 요 듣 지 도 못 한 이 를 어 찌 믿 으 리 요 전 파 하 는 자 가 없 이 어 찌 들 으 리

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ingatan ninyo kung paano ang inyong pakikinig: sapagka't sino mang mayroon ay bibigyan; at ang sinomang wala, pati ng inaakala niyang nasa kaniya ay aalisin.

Korean

그 러 므 로 너 희 가 어 떻 게 듣 는 가 스 스 로 삼 가 라 누 구 든 지 있 는 자 는 받 겠 고 없 는 자 는 그 있 는 줄 로 아 는 것 까 지 빼 앗 기 리 라' 하 시 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sinabi ng lalake kay eli, ako yaong nanggaling sa hukbo, at ako'y tumakas ngayon mula sa hukbo. at kaniyang sinabi, paano ang nangyari, anak ko?

Korean

그 사 람 이 엘 리 에 게 고 하 되 ` 나 는 진 중 에 서 나 온 자 라 내 가 오 늘 진 중 에 서 도 망 하 여 왔 나 이 다' 엘 리 가 가 로 되 ` 내 아 들 아 일 이 어 찌 되 었 느 냐 ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,467,318 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK