来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
paano
how
最后更新: 2021-06-29
使用频率: 1
质量:
参考:
paano ko ito sisimulan
시작하는 방법
最后更新: 2019-11-29
使用频率: 1
质量:
参考:
hindi mo alam kung paano
당신은 방법을 몰라
最后更新: 2023-03-24
使用频率: 1
质量:
参考:
paano basahin ang korea kain
最后更新: 2021-01-22
使用频率: 1
质量:
参考:
paano sabihin ang gwapo in korean
한국어로 잘 생겼다 말하는 법
最后更新: 2021-05-23
使用频率: 1
质量:
参考:
korea paano ito isulat ng mga koreano
korea 한국인은
最后更新: 2022-05-02
使用频率: 1
质量:
参考:
pwde mo ba akong tulongan paano magtrabaho jan
일하고 싶어요
最后更新: 2024-03-31
使用频率: 1
质量:
参考:
paano sanihin ang ang ganda mo sa korean language
방법 sanihin의를 좋은 한국어에
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
参考:
kung gayo'y paano bagang mangatutupad ang mga kasulatan, na ganyan ang nauukol na mangyari?
내 가 만 일 그 렇 게 하 면 이 런 일 이 있 으 리 라 한 성 경 이 어 떻 게 이 루 어 지 리 요 하 시 더
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ako'y nakipagtipan sa aking mga mata; paano nga akong titingin sa isang dalaga?
내 가 내 눈 과 언 약 을 세 웠 나 니 어 찌 처 녀 에 게 주 목 하
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
kung paano ang mga alapaap at hangin na walang ulan, gayon ang taong naghahambog ng kaniyang mga kaloob na walang katotohanan.
선 물 한 다 고 거 짓 자 랑 하 는 자 는 비 없 는 구 름 과 바 람 같 으 니
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
dumating nawa ang kaharian mo. gawin nawa ang iyong kalooban, kung paano sa langit, gayon din naman sa lupa.
나 라 이 임 하 옵 시 며 뜻 이 하 늘 에 서 이 룬 것 같 이 땅 에 서 도 이 루 어 지 이
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
kung paano ang maya sa kaniyang paggagala, kung paano ang langaylangayan sa kaniyang paglipad, gayon ang sumpa na walang kadahilanan ay hindi tumatalab.
까 닭 없 는 저 주 는 참 새 의 떠 도 는 것 과 제 비 의 날 아 가 는 것 같 이 이 르 지 아 니 하 느 니
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at kung paano ang pagkabigay sa kaniya ng mga pangulong saserdote at ng mga pinuno upang hatulan sa kamatayan, at siya'y ipako sa krus.
우 리 대 제 사 장 들 과 관 원 들 이 사 형 판 결 에 넘 겨 주 어 십 자 가 에 못 박 았 느 니
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
sinabi sa kaniya ni tomas, panginoon, hindi namin nalalaman kung saan ka paroroon; paano ngang malalaman namin ang daan?
도 마 가 가 로 되 ` 주 여, 어 디 로 가 시 는 지 우 리 가 알 지 못 하 거 늘 그 길 을 어 찌 알 겠 삽 나 이 까 ?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
kung paano na ang cristo ay kailangang maghirap, at kung paano na siya muna sa pamamagitan ng pagkabuhay na maguli ng mga patay ay magtatanyag ng ilaw sa bayan, at gayon din sa mga gentil.
곧 그 리 스 도 가 고 난 을 받 으 실 것 과 죽 은 자 가 운 데 서 먼 저 다 시 살 아 나 사 이 스 라 엘 과 이 방 인 들 에 게 빛 을 선 전 하 시 리 라 함 이 니 이 다 하 니
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
kung paano ang bansang nililipol ng panginoon sa harap ninyo, ay gayon kayo malilipol; sapagka't hindi ninyo dininig ang tinig ng panginoon ninyong dios.
여 호 와 께 서 너 희 의 앞 에 서 멸 망 시 키 신 민 족 들 같 이 너 희 도 멸 망 하 리 니 이 는 너 희 가 너 희 하 나 님 여 호 와 의 소 리 를 청 종 치 아 니 함 이 니
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
paano nga silang magsisitawag doon sa hindi nila sinampalatayanan? at paano silang magsisisampalataya sa kaniya na hindi nila napakinggan? at paano silang mangakikinig na walang tagapangaral?
그 런 즉 저 희 가 믿 지 아 니 하 는 이 를 어 찌 부 르 리 요 듣 지 도 못 한 이 를 어 찌 믿 으 리 요 전 파 하 는 자 가 없 이 어 찌 들 으 리
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ingatan ninyo kung paano ang inyong pakikinig: sapagka't sino mang mayroon ay bibigyan; at ang sinomang wala, pati ng inaakala niyang nasa kaniya ay aalisin.
그 러 므 로 너 희 가 어 떻 게 듣 는 가 스 스 로 삼 가 라 누 구 든 지 있 는 자 는 받 겠 고 없 는 자 는 그 있 는 줄 로 아 는 것 까 지 빼 앗 기 리 라' 하 시 니
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at sinabi ng lalake kay eli, ako yaong nanggaling sa hukbo, at ako'y tumakas ngayon mula sa hukbo. at kaniyang sinabi, paano ang nangyari, anak ko?
그 사 람 이 엘 리 에 게 고 하 되 ` 나 는 진 중 에 서 나 온 자 라 내 가 오 늘 진 중 에 서 도 망 하 여 왔 나 이 다' 엘 리 가 가 로 되 ` 내 아 들 아 일 이 어 찌 되 었 느 냐 ?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: