Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
maraming tawag sa lola
lola
Last Update: 2023-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
ano ang tawag sa nikka
what does the name nikka
Last Update: 2021-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang tawag sa wika ng korea
cute
Last Update: 2019-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
salita sa korea ang tawag sa maganda
maganda babae
Last Update: 2020-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ano ang tawag sa salitang korean ang maganda
Last Update: 2021-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at pinalapit niya sa kaniya ang isang maliit na bata, at inilagay sa gitna nila,
예 수 께 서 한 어 린 아 이 를 불 러 저 희 가 운 데 세 우 시
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinomang tumanggap sa isa sa ganitong maliit na bata sa aking pangalan ay ako ang tinanggap:
또 누 구 든 지 내 이 름 으 로 이 런 어 린 아 이 하 나 를 영 접 하 면 곧 나 를 영 접 함 이
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at ang maliit na kuwago, at ang somormuho, at ang malaking kuwago;
올 빼 미 와, 노 자 와, 부 엉 이 와
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sinoman ngang magpakababa na gaya ng maliit na batang ito, ay siyang pinakadakila sa kaharian ng langit.
그 러 므 로 누 구 든 지 이 어 린 아 이 와 같 이 자 기 를 낮 추 는 그 이 가 천 국 에 서 큰 자 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
katotohanang sinasabi ko sa inyo, sinomang hindi tumanggap ng kaharian ng dios na gaya ng isang maliit na bata, ay hindi siya papasok doon sa anomang paraan.
내 가 진 실 로 너 희 에 게 이 르 노 니 누 구 든 지 하 나 님 의 나 라 를 어 린 아 이 와 같 이 받 들 지 않 는 자 는 결 단 코 들 어 가 지 못 하 리 라' 하 시 니
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
katotohanang sinasabi ko sa inyo, ang sinomang hindi tumanggap ng kaharian ng dios na tulad sa isang maliit na bata, ay hindi siya papasok doon sa anomang paraan.
내 가 진 실 로 너 희 에 게 이 르 노 니 누 구 든 지 하 나 님 의 나 라 를 어 린 아 이 와 같 이 받 들 지 않 는 자 는 결 단 코 들 어 가 지 못 하 리 라' 하 시
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at mula sa isa sa mga yaon ay lumitaw ang isang maliit na sungay na dumakilang totoo, sa dakong timugan, at sa dakong silanganan, at sa dakong maluwalhating lupain.
그 중 한 뿔 에 서 또 작 은 뿔 하 나 가 나 서 남 편 과 동 편 과 또 영 화 로 운 땅 을 향 하 여 심 히 커 지 더
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at si joiada na saserdote ay nagbigay sa mga pinunong kawal ng mga dadaanin ng mga sibat, at mga maliit na kalasag at mga kalasag na naging sa haring david, na nangasa bahay ng dios.
笑及쭘侊年寧買촉鍍芽溶故箇 紀닌蓼笑扱톰ブ鰲先濚♨㎕�돤墩珥老都밂埇 ブ鰲睾撫尸씹橘斗픽♨㎨촛黍友試庸无붇ℓ紀붇�納系췌
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at nilikha ng dios ang dalawang malaking tanglaw; ang malaking tanglaw ay upang magpuno sa araw, at ang maliit na tanglaw ay upang magpuno sa gabi: nilikha rin niya ang mga bituin.
하 나 님 이 두 큰 광 명 을 만 드 사 큰 광 명 으 로 낮 을 주 관 하 게 하 시 고 작 은 광 명 으 로 밤 을 주 관 하 게 하 시 며 또 별 들 을 만 드 시
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at may isang maliit na aklat na bukas sa kaniyang kamay: at itinungtong ang kaniyang kanang paa sa dagat, at ang kaniyang kaliwa ay sa lupa;
그 손 에 펴 놓 인 작 은 책 을 들 고 그 오 른 발 은 바 다 를 밟 고 왼 발 은 땅 을 밟
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bukod dito'y kinuha mo ang iyong mga anak na lalake at babae, na iyong ipinanganak sa akin, at ang mga ito ay iyong inihain sa kanila upang lamunin. ang iyo bagang mga pakikiapid ay maliit na bagay.
또 네 가 나 를 위 하 여 낳 은 네 자 녀 를 가 져 그 들 에 게 드 려 제 물 을 삼 아 불 살 랐 느 니 라 네 가 너 의 음 행 을 작 은 일 로 여 겨
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at kaniyang sinabi, dinggin ninyo ngayon, oh sangbahayan ni david; maliit na bagay ba sa inyo ang mamagod sa mga tao na inyong papagurin rin ang aking dios?
이 사 야 가 가 로 되 다 윗 의 집 이 여 청 컨 대 들 을 지 어 다 너 희 가 사 람 을 괴 롭 게 하 고 그 것 을 작 은 일 로 여 겨 서 또 나 의 하 나 님 을 괴 로 우 시 게 하 려 느
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sila'y nangagsapalaran, gayon ang maliit na gaya ng malaki, ayon sa mga sangbahayan ng kanilang mga magulang na ukol sa bawa't pintuang-daan.
각 문 을 지 키 기 위 하 여 그 종 족 을 따 라 무 론 대 소 하 고 다 제 비 뽑 혔 으
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang hari nga ng siria ay nagutos sa tatlong pu't dalawang punong kawal ng kaniyang mga karo, na nagsasabi, huwag kayong magsilaban kahit sa maliit o sa malaki man, liban lamang sa hari sa israel.
아 람 왕 이 그 병 거 의 장 관 삼 십 이 인 에 게 명 하 여 이 르 기 를 너 희 는 작 은 자 나 큰 자 나 더 불 어 싸 우 지 말 고 오 직 이 스 라 엘 왕 과 싸 우 라 한 지
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
at sinabi sa kanila, ang sinomang tumanggap sa maliit na batang ito sa pangalan ko, ay ako ang tinatanggap: at ang sinomang tumanggap sa akin, ay tinatanggap ang nagsugo sa akin: sapagka't ang pinaka maliit sa inyong lahat, ay siyang dakila.
저 희 에 게 이 르 시 되 ` 누 구 든 지 내 이 름 으 로 이 어 린 아 이 를 영 접 하 면 곧 나 를 영 접 함 이 요 또 누 구 든 지 나 를 영 접 하 면 곧 나 보 내 신 이 를 영 접 함 이 라 너 희 모 든 사 람 중 에 가 장 작 은 그 이 가 큰 자 니 라
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: