Results for wag mo akong iiwan translation from Tagalog to Korean

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Korean

Info

Tagalog

wag mo akong iiwan

Korean

날 떠나지 마

Last Update: 2022-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wag mo akong iwan

Korean

날 떠나 지마

Last Update: 2019-12-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wag mo na akong kausapin sige

Korean

Last Update: 2024-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

wag mo ako iwan

Korean

날 떠나지 마

Last Update: 2021-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

huwag mo akong hatulan kung hindi mo alam kung sino ako

Korean

they keep on judging me without knowing my story

Last Update: 2020-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ngumiti kahit na napipilitan kahit pa sinasadya mo akong masaktan paminsan minsan

Korean

아직도 내 마음에 아프다.

Last Update: 2023-07-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

aking tutuparin ang mga palatuntunan mo: oh huwag mo akong pabayaang lubos.

Korean

내 가 주 의 율 례 를 지 키 오 리 니 나 를 아 주 버 리 지 마 옵 소

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hiii wag mo papabayaan sarili mo kumain ka lagi iloveyou

Korean

hi wag mo papabayaan sarili mo mag ingat ka lagi wag ka papalipas ng gutom iloveyou

Last Update: 2021-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

hindi mo ba ako ibinuhos na parang gatas, at binuo mo akong parang keso?

Korean

주 께 서 나 를 젖 과 같 이 쏟 으 셨 으 며 엉 긴 것 처 럼 엉 기 게 하 지 아 니 하 셨 나 이 까

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

iligtas mo ako sa lahat ng aking mga pagsalangsang: huwag mo akong gawing katuyaan ng hangal.

Korean

나 를 모 든 죄 과 에 서 건 지 시 며 우 매 한 자 에 게 욕 을 보 지 않 게 하 소

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

huwag mo akong itakuwil sa katandaan; huwag mo akong pabayaan pagka ang aking kalakasan ay nanglulupaypay.

Korean

나 를 늙 은 때 에 버 리 지 마 시 며 내 힘 이 쇠 약 한 때 에 떠 나 지 마 소

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

sasabihin ko sa dios: huwag mo akong hatulan; ipakilala mo sa akin kung bakit nakikipagtalo ka sa akin.

Korean

내 가 하 나 님 께 아 뢰 오 리 니 나 를 정 죄 하 지 마 옵 시 고 무 슨 연 고 로 나 로 더 불 어 쟁 변 하 시 는 지 나 로 알 게 하 옵 소

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ngunit kung hindi mo nais na makipagkaibigan sa mga katulad kong pilipino, pero wag mo idadamay ang pilipinas

Korean

하지만 나 같은 필리핀 사람들과 친구가 되고 싶지 않다면 우리 나라를 과소평가하지 않는 한 괜찮습니다.

Last Update: 2021-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

alalayan mo ako ayon sa iyong salita, upang ako'y mabuhay; at huwag mo akong hiyain sa aking pagasa.

Korean

나 의 두 려 워 하 는 훼 방 을 내 게 서 떠 나 게 하 소 서 주 의 규 례 는 선 하 심 이 니 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at ngayo'y hihingi ako ng isang hiling sa iyo, huwag mo akong pahindian. at sinabi niya sa kaniya, sabihin mo.

Korean

이 제 내 가 한 가 지 소 원 을 당 신 에 게 구 하 오 니 내 얼 굴 을 괄 시 하 지 마 옵 소 서' 밧 세 바 가 가 로 되 ` 말 하 라

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

payapa akong hihiga at gayon din matutulog: sapagka't ikaw, panginoon, pinatatahan mo akong mag-isa sa katiwasayan.

Korean

내 가 평 안 히 눕 고 자 기 도 하 리 니 나 를 안 전 히 거 하 게 하 시 는 이 는 오 직 여 호 와 시 니 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at ang iba nama'y nagsabi, susunod ako sa iyo, panginoon; datapuwa't pabayaan mo akong magpaalam muna sa mga kasangbahay ko.

Korean

또 다 른 사 람 이 가 로 되 ` 주 여, 내 가 주 를 좇 겠 나 이 다 마 는 나 로 먼 저 내 가 족 을 작 별 케 허 락 하 소 서

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sinabi sa kaniya ni jesus, katotohanang sinasabi ko sa iyo, na ngayon, sa gabi ring ito, bago tumilaok ang manok ng makalawa, ay ikakaila mo akong makaitlo.

Korean

예 수 께 서 가 라 사 대 ` 내 가 진 실 로 네 게 이 르 노 니 오 늘 이 밤 닭 이 두 번 울 기 전 에 네 가 세 번 나 를 부 인 하 리 라

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

huwag mong ikiling ang aking puso sa anomang masamang bagay, na gumawa sa mga gawa ng kasamaan na kasama ng mga taong nagsisigawa ng kasamaan: at huwag mo akong pakanin ng kanilang mga masarap na pagkain.

Korean

내 마 음 이 악 한 일 에 기 울 어 죄 악 을 행 하 는 자 와 함 께 악 을 행 치 말 게 하 시 며 저 희 진 수 를 먹 지 말 게 하 소

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

nang magkagayo'y sinabi niya, ako ba'y humiling ng isang anak sa aking panginoon? di ba sinabi ko, huwag mo akong dayain?

Korean

여 인 이 가 로 되 ` 내 가 내 주 께 아 들 을 구 하 더 이 까 나 를 속 이 지 말 라 고 내 가 말 하 지 아 니 하 더 이 까

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,286,232 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK