You searched for: wag mo akong iiwan (Tagalog - Koreanska)

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Tagalog

Koreanska

Info

Tagalog

wag mo akong iiwan

Koreanska

날 떠나지 마

Senast uppdaterad: 2022-04-15
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

wag mo akong iwan

Koreanska

날 떠나 지마

Senast uppdaterad: 2019-12-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

wag mo na akong kausapin sige

Koreanska

Senast uppdaterad: 2024-01-27
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

wag mo ako iwan

Koreanska

날 떠나지 마

Senast uppdaterad: 2021-08-20
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

huwag mo akong hatulan kung hindi mo alam kung sino ako

Koreanska

they keep on judging me without knowing my story

Senast uppdaterad: 2020-04-09
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ngumiti kahit na napipilitan kahit pa sinasadya mo akong masaktan paminsan minsan

Koreanska

아직도 내 마음에 아프다.

Senast uppdaterad: 2023-07-29
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

aking tutuparin ang mga palatuntunan mo: oh huwag mo akong pabayaang lubos.

Koreanska

내 가 주 의 율 례 를 지 키 오 리 니 나 를 아 주 버 리 지 마 옵 소

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

hiii wag mo papabayaan sarili mo kumain ka lagi iloveyou

Koreanska

hi wag mo papabayaan sarili mo mag ingat ka lagi wag ka papalipas ng gutom iloveyou

Senast uppdaterad: 2021-01-10
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

hindi mo ba ako ibinuhos na parang gatas, at binuo mo akong parang keso?

Koreanska

주 께 서 나 를 젖 과 같 이 쏟 으 셨 으 며 엉 긴 것 처 럼 엉 기 게 하 지 아 니 하 셨 나 이 까

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

iligtas mo ako sa lahat ng aking mga pagsalangsang: huwag mo akong gawing katuyaan ng hangal.

Koreanska

나 를 모 든 죄 과 에 서 건 지 시 며 우 매 한 자 에 게 욕 을 보 지 않 게 하 소

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

huwag mo akong itakuwil sa katandaan; huwag mo akong pabayaan pagka ang aking kalakasan ay nanglulupaypay.

Koreanska

나 를 늙 은 때 에 버 리 지 마 시 며 내 힘 이 쇠 약 한 때 에 떠 나 지 마 소

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

sasabihin ko sa dios: huwag mo akong hatulan; ipakilala mo sa akin kung bakit nakikipagtalo ka sa akin.

Koreanska

내 가 하 나 님 께 아 뢰 오 리 니 나 를 정 죄 하 지 마 옵 시 고 무 슨 연 고 로 나 로 더 불 어 쟁 변 하 시 는 지 나 로 알 게 하 옵 소

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

ngunit kung hindi mo nais na makipagkaibigan sa mga katulad kong pilipino, pero wag mo idadamay ang pilipinas

Koreanska

하지만 나 같은 필리핀 사람들과 친구가 되고 싶지 않다면 우리 나라를 과소평가하지 않는 한 괜찮습니다.

Senast uppdaterad: 2021-08-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

alalayan mo ako ayon sa iyong salita, upang ako'y mabuhay; at huwag mo akong hiyain sa aking pagasa.

Koreanska

나 의 두 려 워 하 는 훼 방 을 내 게 서 떠 나 게 하 소 서 주 의 규 례 는 선 하 심 이 니 이

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at ngayo'y hihingi ako ng isang hiling sa iyo, huwag mo akong pahindian. at sinabi niya sa kaniya, sabihin mo.

Koreanska

이 제 내 가 한 가 지 소 원 을 당 신 에 게 구 하 오 니 내 얼 굴 을 괄 시 하 지 마 옵 소 서' 밧 세 바 가 가 로 되 ` 말 하 라

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

payapa akong hihiga at gayon din matutulog: sapagka't ikaw, panginoon, pinatatahan mo akong mag-isa sa katiwasayan.

Koreanska

내 가 평 안 히 눕 고 자 기 도 하 리 니 나 를 안 전 히 거 하 게 하 시 는 이 는 오 직 여 호 와 시 니 이

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at ang iba nama'y nagsabi, susunod ako sa iyo, panginoon; datapuwa't pabayaan mo akong magpaalam muna sa mga kasangbahay ko.

Koreanska

또 다 른 사 람 이 가 로 되 ` 주 여, 내 가 주 를 좇 겠 나 이 다 마 는 나 로 먼 저 내 가 족 을 작 별 케 허 락 하 소 서

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

at sinabi sa kaniya ni jesus, katotohanang sinasabi ko sa iyo, na ngayon, sa gabi ring ito, bago tumilaok ang manok ng makalawa, ay ikakaila mo akong makaitlo.

Koreanska

예 수 께 서 가 라 사 대 ` 내 가 진 실 로 네 게 이 르 노 니 오 늘 이 밤 닭 이 두 번 울 기 전 에 네 가 세 번 나 를 부 인 하 리 라

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

huwag mong ikiling ang aking puso sa anomang masamang bagay, na gumawa sa mga gawa ng kasamaan na kasama ng mga taong nagsisigawa ng kasamaan: at huwag mo akong pakanin ng kanilang mga masarap na pagkain.

Koreanska

내 마 음 이 악 한 일 에 기 울 어 죄 악 을 행 하 는 자 와 함 께 악 을 행 치 말 게 하 시 며 저 희 진 수 를 먹 지 말 게 하 소

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Tagalog

nang magkagayo'y sinabi niya, ako ba'y humiling ng isang anak sa aking panginoon? di ba sinabi ko, huwag mo akong dayain?

Koreanska

여 인 이 가 로 되 ` 내 가 내 주 께 아 들 을 구 하 더 이 까 나 를 속 이 지 말 라 고 내 가 말 하 지 아 니 하 더 이 까

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Referens: Anonym

Få en bättre översättning med
7,761,944,780 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK