From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
pumaroon ka ngayon sa kawan, at dalhin mo rito sa akin ang dalawang mabuting anak ng kambing; at gagawin kong masarap na pagkain sa iyong ama, ayon sa kaniyang ibig.
et pergens ad gregem adfer mihi duos hedos optimos ut faciam ex eis escas patri tuo quibus libenter vescitu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nang magkagayo'y nagsugo si david sa bahay kay thamar, na sinasabi, pumaroon ka ngayon sa bahay ng iyong kapatid na si amnon, at ipaghanda mo siya ng pagkain.
misit ergo david ad thamar domum dicens veni in domum amnon fratris tui et fac ei pulmentu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
tumayo ka ngayon sa iyong mga enkanto, at sa karamihan ng iyong panggagaway, na iyong ginawa mula sa iyong kabataan: marahil makikinabang ka, marahil mananaig ka.
sta cum incantatoribus tuis et cum multitudine maleficiorum tuorum in quibus laborasti ab adulescentia tua si forte quid prosit tibi aut si possis fieri fortio
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
at siya'y inilabas at sinabi, tumingala ka ngayon sa langit, at iyong bilangin ang mga bituin, kung mabibilang mo: at sa kaniya'y sinabi, magiging ganiyan ang iyong binhi.
eduxitque eum foras et ait illi suspice caelum et numera stellas si potes et dixit ei sic erit semen tuu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nang magkagayo'y sinabi niya sa akin, anak ng tao, humukay ka ngayon sa pader: at nang ako'y humukay sa pader, narito, ang isang pintuan.
et dixit ad me fili hominis fode parietem et cum perfodissem parietem apparuit ostium unu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
magsalita ka ngayon sa pakinig ng bayan, at humingi ang bawa't lalake sa kaniyang kapuwa, at bawa't babae sa kaniyang kapuwa, ng mga hiyas na pilak, at ng mga hiyas na ginto.
dices ergo omni plebi ut postulet vir ab amico suo et mulier a vicina sua vasa argentea et aure
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ikaw ay nagsasabi, narito, iyong sinaktan ang edom; at itinaas ka ng iyong puso upang magmalaki: tumahan ka ngayon sa bahay; bakit ibig mong makialam sa iyong ikapapahamak, upang ikaw ay mabuwal, ikaw, at ang juda na kasama mo?
dixisti percussi edom et idcirco erigitur cor tuum in superbiam sede in domo tua cur malum adversum te provocas ut cadas et tu et iudas tecu
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.