From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
at nagbangon siya at dinala ang sanggol at ang kaniyang ina, at pumatungo sa lupa ng israel.
un viņš piecēlās, ņēma bērnu un viņa māti un iegāja izraēļa zemē.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at siya'y nagbangon at dinala ang sanggol at ang ina nito sa kinagabihan, at napasa egipto;
viņš, uzcēlies naktī, paņēma bērnu un viņa māti un aizgāja uz Ēģipti.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nagbangon si jose sa kaniyang pagkakatulog, at ginawa niya ang ayon sa ipinagutos sa kaniya ng anghel ng panginoon, at tinanggap ang kaniyang asawa;
bet jāzeps, uzmodies no miega, darīja tā, kā kunga eņģelis bija viņam pavēlējis, un pieņēma savu sievu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
datapuwa't nang mapalabas na ang mga tao, ay pumasok siya, at tinangnan niya siya sa kamay; at nagbangon ang dalaga.
un kad pūlis bija izdzīts, viņš iegāja un saņēma viņas roku, un meitiņa uzcēlās.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nagbalik ang kaniyang espiritu, at siya'y nagbangon pagdaka: at kaniyang ipinagutos na siya'y bigyan ng pagkain.
un viņas gars atgriezās; un viņa tūdaļ uzcēlās. un viņš lika dot tai ēst.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at nagbangon siya nang madaling-araw, na malalim pa ang gabi, at lumabas, at napasa isang dakong ilang, at doo'y nanalangin.
un ļoti agri uzcēlies, viņš izgāja un aizgāja tuksnešainā vietā; tur viņš lūdza dievu.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
at sinabi niya sa kanila, bakit kayo'y nangatatakot, oh kayong kakaunti ang pananampalataya? nang magkagayo'y nagbangon siya, at sinaway ang mga hangin at ang dagat; at humusay na totoo ang panahon.
un jēzus saka viņiem: kāpēc bīstaties, jūs mazticīgie? tad uzcēlies viņš pavēlēja vētrai un jūrai, un iestājās pilnīgs klusums.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: