Results for bakit mo tinatanung translation from Tagalog to Serbian

Tagalog

Translate

bakit mo tinatanung

Translate

Serbian

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Serbian

Info

Tagalog

bakit mo kami nililimot magpakailan man, at pinababayaan mo kaming totoong malaon?

Serbian

zašto hoæeš da nas zaboraviš doveka, da nas ostaviš zadugo?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bakit mo ikinukubli ang iyong mukha, at kinalilimutan mo ang aming kadalamhatian at aming kapighatian?

Serbian

zašto kriješ lice svoje? zaboravljaš nevolju i muku našu?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nagsilapit ang mga alagad, at sinabi nila sa kaniya, bakit mo sila pinagsasalitaan sa mga talinghaga?

Serbian

i pristupivši uèenici rekoše mu: zašto im govoriš u prièama?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

panginoon, bakit mo itinatakuwil ang kaluluwa ko? bakit mo ikinukubli ang iyong mukha sa akin?

Serbian

zašto, gospode, odbacuješ dušu moju, i odvraæaš lice svoje od mene?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi ng anghel ng panginoon sa kaniya, bakit mo itinatanong ang aking pangalan, dangang kagilagilalas?

Serbian

a andjeo gospodnji odgovori mu: Što pitaš za ime moje? Èudno je.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bakit mo iniuurong ang iyong kamay, ang iyong kanan? ilabas mo sa iyong sinapupunan, at iyong lipulin sila.

Serbian

zašto ustavljaš ruku svoju i desnicu svoju? pruži iz nedara svojih, i istrebi ih.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bakit mo ibinagsak ang kaniyang mga bakod, na anopa't siya'y binubunot nilang lahat na nangagdadaan?

Serbian

zašto si mu razvalio ogradu, da ga kida ko god prodje?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

bakit mo nga ako inilabas mula sa bahay-bata? napatid sana ang aking hininga, at wala nang matang nakakita pa sa akin.

Serbian

zašto si me izvadio iz utrobe? o da umreh! da me ni oko ne vide!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at bakit mo tinitingnan ang puwing na nasa mata ng inyong kapatid, nguni't hindi mo pinapansin ang tahilan na nasa iyong sariling mata?

Serbian

a zašto vidiš trun u oku brata svog, a brvna u oku svom ne oseæaš?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ako'y nasubasob sa lupa, at narinig ko ang isang tinig na nagsasabi sa akin, saulo, saulo, bakit mo ako pinaguusig?

Serbian

i padoh na zemlju, i èuh glas, koji mi govori: savle! savle! zašto me goniš?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't ikaw ang dios ng aking kalakasan; bakit mo ako itinakuwil? bakit ako yumayaong tumatangis dahil sa pagpighati ng kaaway?

Serbian

jer si ti bog kreposti moje; zašto si me odbacio? zašto idem setan od pakosti neprijateljeve?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

samantalang nagsasalita pa siya, ay may nagsidating na galing sa bahay ng pinuno sa sinagoga, na nagsasabi, patay na ang anak mong babae: bakit mo pa binabagabag ang guro?

Serbian

još on govoraše, a dodjoše od starešine zbornièkog govoreæi: kæi tvoja umre; što veæ trudiš uèitelja?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nang makita ng babae si samuel, ay sumigaw ng malakas na tinig at nagsalita ang babae kay saul, na sinasabi, bakit mo ako dinaya? sapagka't ikaw ay si saul.

Serbian

a kad žena vide samuila, povika glasno, i reèe žena saulu govoreæi: zašto si me prevario? ta ti si saul.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang bayan ay nauhaw at inupasala ng bayan si moises, at sinabi, bakit mo kami isinampa rito mula sa egipto, upang patayin mo kami sa uhaw, at ang aming mga anak, at ang aming kawan?

Serbian

ali narod beše onde žedan vode, te vikaše narod na mojsija, i govoraše: zašto si nas izveo iz misira da nas i sinove naše i stoku našu pomoriš žedju?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi ni josue, bakit mo kami binagabag? babagabagin ka sa araw na ito ng panginoon. at binato siya ng mga bato ng buong israel; at sinunog nila sila sa apoy, at binato sila ng mga bato.

Serbian

i reèe isus: Što si nas smeo? gospod da te smete danas! i zasu ga kamenjem sav izrailj, i spališe sve ognjem zasuvši kamenjem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at siya'y lumabas ng ikalawang araw, at, narito, na may dalawang lalaking hebreo, na nagbababag: at kaniyang sinabi roon sa umaapi, bakit mo sinasaktan ang iyong kasama?

Serbian

i sutradan izadje opet, a to se dva jevrejina svadjahu, i reèe onom koji èinjaše krivo: zašto biješ bližnjeg svog?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't sino ang gumawa na ikaw ay matangi? at anong nasa iyo na hindi mo tinanggap? nguni't kung tinanggap mo, ay bakit mo ipinagmamapuri na tulad sa hindi mo tinanggap?

Serbian

jer ko tebe povišuje? Šta li imaš što nisi primio? a ako si primio, što se hvališ kao da nisi primio?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

iyo bagang lubos na itinakuwil ang juda? kinapootan baga ng iyong kaluluwa ang sion? bakit mo sinaktan kami, at walang kagalingan sa amin? kami ay nangaghihintay ng kapayapaan, nguni't walang kabutihang dumating; at ng panahon ng kagalingan, at, narito, panglulupaypay!

Serbian

eda li si sasvim odbacio judu? eda li je omrzao duši tvojoj sion? zašto si nas udario tako da nam nema leka? Èekasmo mir, ali nema dobra; i vreme da ozdravimo, a gle, strah.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,920,135,524 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK