Results for pagkapanganay translation from Tagalog to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Swedish

Info

Tagalog

pagkapanganay

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Swedish

Info

Tagalog

at sinabi ni jacob, ipagbili mo muna sa akin ang iyong pagkapanganay.

Swedish

men jakob sade: »sälj då nu åt mig din förstfödslorätt.»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi ni esau, narito, ako'y namamatay: at saan ko mapapakinabangan ang pagkapanganay?

Swedish

esau svarade: »jag är ju döden nära; vartill gagnar mig då min förstfödslorätt?»

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

baka magkaroon ng sinomang mapakiapid, o mapaglapastangan, gaya ni esau, na sa isang pinggang pagkain ay ipinagbili ang kaniyang sariling pagkapanganay.

Swedish

sen till, att ingen är en otuktig människa eller ohelig såsom esau, han som för en enda maträtt sålde sin förstfödslorätt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi ni jacob, isumpa mo muna sa akin; at isinumpa niya sa kaniya: at kaniyang ipinagbili ang kaniyang pagkapanganay kay jacob.

Swedish

jakob sade: »så giv mig nu din ed därpå.» och han gav honom sin ed och sålde så sin förstfödslorätt till jakob.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sila'y nagsiupo sa harap niya, ang panganay ayon sa kaniyang pagkapanganay, at ang bunso ayon sa kaniyang pagkabunso: at ang mga lalake ay nangamamangha na nagtitinginan.

Swedish

och de fingo sina platser mitt emot honom, den förstfödde främst såsom den förstfödde, sedan de yngre, var och en efter sin ålder; och männen sågo med förundran på varandra.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

sapagka't si juda'y nanaig sa kaniyang mga kapatid, at sa kaniya nanggaling ang pangulo; nguni't ang pagkapanganay ay kay jose:)

Swedish

ty väl var juda den mäktigaste bland sina bröder, och furste blev en av hans avkomlingar, men förstfödslorätten blev dock josefs --

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ang mga anak ni ruben na panganay ni israel (sapagka't siya ang panganay; nguni't sa paraang kaniyang dinumhan ang higaan ng kaniyang ama, ang kaniyang pagkapanganay ay ibinigay sa mga anak ni jose na anak ni israel; at sa talaan ng lahi ay hindi marapat ibilang ayon sa pagkapanganay.

Swedish

och rubens söner, israels förstföddes -- han var nämligen den förstfödde, men därför att han oskärade sin faders bädd, blev hans förstfödslorätt given åt josefs, israels sons, söner, dock icke så, att denne skulle upptagas i släktregistret såsom den förstfödde;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,800,544,106 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK