Results for ano ang pangalan mo translation from Tagalog to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Tagalog

Turkish

Info

Tagalog

ano ang pangalan mo

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Turkish

Info

Tagalog

at sinabi niya sa kaniya, ano ang pangalan mo? at kaniyang sinabi, jacob.

Turkish

adam, ‹‹adın ne?›› diye sordu. ‹‹yakup.››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

ang db ay sira, binago ang pangalan sa %s.old

Turkish

veritabanı bozuk, dosya adı %s.old olarak değiştirildi

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

aking inalaala sa gabi ang pangalan mo, oh panginoon, at sinunod ko ang iyong kautusan.

Turkish

yasana uyarım.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

magsidalangin nga kayo ng ganito: ama namin na nasa langit ka, sambahin nawa ang pangalan mo.

Turkish

‹‹bunun için siz şöyle dua edin: ‹göklerdeki babamız, adın kutsal kılınsın.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

araw-araw ay pupurihin kita; at aking pupurihin ang pangalan mo magpakailan-kailan pa man.

Turkish

adını sonsuza dek yücelteceğim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

aking pupurihin ng awit ang pangalan ng dios, at dadakilain ko siya ng pasalamat.

Turkish

Şükranlarımla onu yücelteceğim.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

hindi makahanap ng pakete na kapareha ang pangalan o paglalarawan sa "%s"

Turkish

adında ya da tanımında "%s" içeren hiçbir paket bulunamadı

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tagalog

mula sa pagsikat ng araw hanggang sa paglubog niyaon ang pangalan ng panginoon ay pupurihin,

Turkish

rabbin adına övgüler sunulmalı!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at sinabi niya sa kaniya, ano ang nasusulat sa kautusan? ano ang nababasa mo?

Turkish

İsa ona, ‹‹kutsal yasada ne yazılmıştır?›› diye sordu. ‹‹orada ne okuyorsun?››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

nagsisinungaling ko ± la emre magtanong kung ano ang betchot ilagay

Turkish

bende sini sikim ne yalanı la emreye sor

Last Update: 2013-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang alaala sa ganap ay pinagpapala: nguni't ang pangalan ng masama ay mapaparam.

Turkish

kötüler nefretle anılır.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at hinudyatan nila ang kaniyang ama, kung ano ang ibig niyang itawag.

Turkish

bunun üzerine babasına işaretle çocuğun adını ne koymak istediğini sordular.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at kanilang tinawag ang pangalan ng dakong yaon na bochim; at sila'y naghain doon sa panginoon.

Turkish

bu yüzden oraya bokimfç adını verdiler ve orada rabbe kurban sundular.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano nga ang kahigitan ng judio? o ano ang mapapakinabang sa pagtutuli?

Turkish

Öyleyse yahudinin ne üstünlüğü var? sünnetin yararı nedir?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang aking ibabayad sa panginoon dahil sa lahat niyang kabutihan sa akin?

Turkish

bana yaptığı onca iyilik için?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ang hari ay sumagot, at nagsabi kay daniel, na ang pangalan ay beltsasar, maipaaaninaw mo baga sa akin ang panaginip na aking nakita, at ang kahulugan niyaon?

Turkish

kral, öbür adı belteşassar olan daniele, ‹‹gördüğüm düşü ve ne anlama geldiğini bana söyleyebilir misin?›› diye sordu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang akala ninyo? nagsisagot sila at kanilang sinabi, karapatdapat siya sa kamatayan.

Turkish

buna ne diyorsunuz?›› ‹‹Ölümü hak etti!›› diye karşılık verdiler.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

aking narinig kung ano ang sinabi ng mga propeta, na nanganghuhula ng mga kasinungalingan sa aking pangalan, na nangagsasabi, ako'y nanaginip, ako'y nanaginip.

Turkish

‹‹adımla yalancı peygamberlik edenlerin ne dediklerini duydum. ‹bir düş gördüm! bir düş!› diyorlar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

ano ang tao upang iyong alalahanin siya? at ang anak ng tao, upang iyong dalawin siya?

Turkish

ya da insanoğlu ne ki, ona ilgi gösteresin?››

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tagalog

at sila'y inilabas at sinabi, mga ginoo, ano ang kinakailangan kong gawin upang maligtas?

Turkish

onları dışarı çıkararak, ‹‹efendiler, kurtulmak için ne yapmam gerekir?›› diye sordu.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,770,570,310 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK