Results for pagdaka translation from Tagalog to Vietnamese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tagalog

Vietnamese

Info

Tagalog

at siya'y kaniyang pinagbilinang mahigpit, at pinaalis siya pagdaka,

Vietnamese

tức thì Ðức chúa jêsus cho người ấy ra, lấy giọng nghiêm phán rằng:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at lumipana pagdaka ang pagkabantog niya sa lahat ng dako sa buong palibotlibot ng lupain ng galilea.

Vietnamese

danh tiếng Ðức chúa jêsus tức thì đồn ra khắp cả miền xung quanh xứ ga-li-lê.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at paglabas nila sa sinagoga, ay nagsipasok pagdaka sa bahay ni simon at ni andres, na kasama si santiago at si juan.

Vietnamese

vừa ở nhà hội ra, chúa và môn đồ đi với gia-cơ và giăng vào nhà si-môn và anh-rê.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at ipinatong niya ang kaniyang mga kamay sa kaniya: at pagdaka siya'y naunat, at niluwalhati niya ang dios.

Vietnamese

ngài bèn đặt tay trên mình người. tức thì, người đứng thẳng lên được, và ngợi khen Ðức chúa trời.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at nagbalik ang kaniyang espiritu, at siya'y nagbangon pagdaka: at kaniyang ipinagutos na siya'y bigyan ng pagkain.

Vietnamese

thần linh bèn hoàn lại, con ấy chờ dậy liền; rồi ngài truyền cho nó ăn.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pagdaka, pagkaumaga ay nangagsangusapan ang mga pangulong saserdote pati ng matatanda at mga eskriba, at ang buong sanedrin, at ginapos si jesus, at inilabas siya, at ibinigay siya kay pilato.

Vietnamese

vừa lúc ban mai, các thầy tế lễ cả bàn luận với các trưởng lão, các thầy thông giáo cùng cả tòa công luận; khi đã trói Ðức chúa jêsus rồi, thì giải nộp cho phi-lát.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pagdaka, samantalang nagsasalita pa siya, ay dumating si judas, na isa sa labingdalawa, at kasama niya ang isang karamihang may mga tabak at mga panghampas, na mula sa mga pangulong saserdote at sa mga eskriba at sa matatanda.

Vietnamese

ngài đương còn phán, tức thì giu-đa, là một trong mười hai sứ đồ thoạt đến với một toán đông cầm gươm và gậy, bởi các thầy tế lễ cả, các thầy thông giáo, và các trưởng lão phái đến.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Tagalog

at pagdaka, bilang pangalawa'y tumilaok ang manok. at naalaala ni pedro ang salitang sinabi ni jesus sa kaniya, bago tumilaok ang manok ng makalawa, ay ikakaila mo akong makaitlo. at nang maisip niya ito, ay tumangis siya.

Vietnamese

tức thì gà gáy lần thứ hai; phi -e-rơ bèn nhớ lại lời Ðức chúa jêsus đã phán rằng: trước khi gà gáy hai lượt, ngươi sẽ chối ta ba lần. người tưởng đến thì khóc.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,140,657,707 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK