Results for எழுதியவர் translation from Tamil to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Tamil

English

Info

Tamil

எழுதியவர்

English

author

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Tamil

librssசின் எழுதியவர்

English

author of librss

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Tamil

% 1 இனை எழுதியவர்% 2

English

%1 was written by %2

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Tamil

முள்ளில் உள்ள பறவையின் காட்சி. எழுதியவர் திம் அக்லாண்டு

English

displays a view of the "bird in a thornbush" fractal. written by tim auckland; 2002.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Tamil

மனிதா எறிமை புத்தகம் பி.டி.எஃப்.ஏ எழுதியவர் தர்மராஜ்

English

manitha urimai book pdf author by dharmaraj

Last Update: 2018-04-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tamil

நகரும் பலக்கோணம், கலடாஸ்கோப்பு ஆகியவற்றை வரைகிறது. எழுதியவர் ஜொக் ஜான்சன்.

English

moving polygons, similar to a kaleidoscope. see also the "kaleidescope" and "gleidescope" screen savers. http: / /en. wikipedia. org/ wiki/ kaleidoscope written by jouk jansen; 1998.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tamil

இது திசைக்காட்டியையும் அது சம்பந்தமான கருவிகளையும் வரைகிறது. எழுதியவர் ஜிம்மி சவான்ஸ்கி.

English

this draws a compass, with all elements spinning about randomly, for that "lost and nauseous" feeling. written by jamie zawinski; 1999.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tamil

துடிக்கும் பெட்டி, தொடர்ப்புள்ளி ஆகியவற்றை வரைகிறது. எழுதியவர் ஜிம்மி சவான்ஸ்கி.

English

draws a pulsating set of overlapping boxes with ever-chaning blobby patterns undulating across their surfaces. it's sort of a cubist lavalite. written by jamie zawinski; 2002.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tamil

இது உருளுதல், காற்று குமிழ் ஆகியவற்றை வரைகிறது. எழுதியவர் ஜர்மி பிட்ட்.

English

this draws what looks like a spinning, deforming balloon with varying-sized spots painted on its invisible surface. written by jeremie petit; 1997.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tamil

இது அழகான வரிகளை வரைகிறது. முதலில் தாறுமாறாக ஆரம்பித்து பிறகு சரியாகும். எழுதியவர் மார்டின் பூள்.

English

draws a system of self-organizing lines. it starts out as random squiggles, but after a few iterations, order begins to appear. written by martin pool; 1999.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tamil

நீர்மத்துளி காப்பு மொழிபெயர்ப்பு 0. 1 எழுதியவர் தியான் வெஸ்சல் 1997 tiaan@ netsys. co. za

English

blobsaver version 0.1 written by tiaan wessels 1997 tiaan@netsys. co. za

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tamil

இது இஷர்ன் மாயக்குகை, மோபியஸ் பட்டை, 3d உருளை,... ஆகியவற்றை வரைகிறது. எழுதியவர் மெர்சிலொ வய்னா.

English

this draws escher's "impossible cage", a 3d analog of a moebius strip, and rotates it in three dimensions. http: / /en. wikipedia. org/ wiki/ maurits_cornelis_escher written by marcelo vianna; 1998.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tamil

bsod என்பது "நீல நிற சாவு திரை". லைனக்சில் இது ஒரு திரை சேமிப்பான். எழுதியவர் ஜிம்மி சவான்ஸ்கி.

English

bsod stands for "blue screen of death". the finest in personal computer emulation, bsod simulates popular screen savers from a number of less robust operating systems. written by jamie zawinski; 1998.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Tamil

கோடுகளின் பதிப்பு 2. 2. 0 எழுதியவர் டீர்க் ஸ்டானெகிர் 1997 dirk. stanerker@ student. uni- tuebingen. de

English

lines version 2.2.0 written by dirk staneker 1997 dirk. stanerker@student. uni-tuebingen. de

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Tamil

இந்த நூலின் தலைப்பு சிந்து முதல் காவிரி வரை என்று அமைந்துள்ளது. இந்த தலைப்பை வைப்பதற்கு மனஉந்துதலாக இருந்தவை. “வால்காவிலிருந்து கங்கைவரை” சிந்து முதல் கங்கை வரை என்ற இரண்டு நூல்களுமாகும். இந்த இருநூல்களையும் எழுதியவர் திரு. ‘ராகுல் ஜீ’ என்ற திரு ராகுலசாங்கிருத்யாயன் என்ற சான்றோர் அவர்களே! வடநாட்டு, பார்ப்பனராகிய இந்த அறிஞர் ஒரு பன்மொழி வித்தகர். மக்கள் நேயம்மிகுந்தவர். 1920களிலேயே பொது உடமையின்பால் ஈர்க்கப்பட்டு, அதைக்கற்றுத்தெளிந்தவர். அன்றைய சோவியத் ரசியாவின் மாஸ்கோ நகரத்து மக்கள்பல்கலைக் கழகத்தில் பேராசிரியராகப் பணியாற்றியவர். அவர் எழுதிய மற்றும்ஒரு சிறுநூல் “பொது உடமை என்றால் என்ன?” என்பதாகும். இது தமிழில்திரு.கண.முத்தையா அவர்களால் மொழி பெயர்க்கப்பட்டு தமிழ்ப் புத்தகாலயத்தால் வெளியிடப்பட்டது. இந்நூலினால் ஈர்க்கப்பட்டு பொதுஉடமைக்கருத்தியலைத் தழுவியவர்கள் அதிகம். அந்த மார்க்சியப் பேராசானின் நினைவாகஇந்நூலுக்கு “சிந்து முதல் காவிரி வரை” என்று பெயரிடப்பட்டுள்ளது.

English

in english

Last Update: 2019-03-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,787,481,611 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK