Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
delirmiş gibi davranıyor.
he behaves as if he were insane.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
o onlara sert davranıyor.
she is hard on them.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
o, çok dikkatli davranıyor.
he is being very careful.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tom bir bebek gibi davranıyor.
tom has been behaving like a baby.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tom, bir bebek gibi davranıyor.
tom is acting like a baby.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
"türkiye bana çok iyi davranıyor.
"turkey has been treating me very well.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
burada bir yabancı gibi davranıyor.
he pretends that he's a stranger here.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
o, bana bir yetişkin gibi davranıyor.
he treats me as an adult.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
bana sanki bir bebekmişim gibi davranıyor.
she treats me as if i were a baby.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tom mary'yi bile tanımıyor gibi davranıyor.
tom acts like he doesn't even know mary.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
tom son günlerde tuhaf şekilde davranıyor.
tom has been acting strangely lately.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ekonomistler gerçekten bu şekilde mi davranıyor?"
is this really how economies behave?"
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
bu sırada devlet ise noel baba gibi davranıyor.
the government, meanwhile, has been acting like santa claus.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
sanki o ünlü bir devlet adamı gibi davranıyor.
he behaves as if he were a famous statesman.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
o boyutta çalıştığınız zaman her şey farklı davranıyor.
whenever you work on that level, things behave different.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ancak yetkililer, söz verme konusunda ihtiyatlı davranıyor.
however, officials are being cautious about making promises.
Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:
o okulda iyi davranıyor ama evde sorunlara neden oluyor.
he behaves well in school but at home he causes problems.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
moleküler seviyede işler değişiyor, malzemeler farklı davranıyor.
because it's on this molecular level things change and they act different.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
yoksa sen onu nasıl eğitmişsen öyle davranıyor olduğu için mi?
and because he's performing a behavior you've trained him to do?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ve bunların her bir molekülü anlattığım solar hücreler gibi davranıyor.
and each of these proteins acts just like that solar cell that i told you about.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality: