Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ne zaman geleceksin?
when will you come?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
eve ne zaman geleceksin?
when will you come home?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ne zaman gelecekler?
when will they arrive?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
o ne zaman gelecek?
when will he come?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
ne zaman geleceksin bana? temiz bir yaşam süreceğim evimde,
i will behave myself wisely in a perfect way. o when wilt thou come unto me? i will walk within my house with a perfect heart.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ne zaman geleceğimi bilmeliyim.
i need to know when to come.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
türkiye ye ne zaman geleceksiniz
ne zaman geleceksiniz
Last Update: 2022-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
onun ne zaman geleceğini bilmiyorum.
i don't know when he will come.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o, ne zaman geleceğini söyledi?
when did he say he would come?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fırtınanın ne zaman geleceğini biliyorum.
i know when a storm is coming.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kyoto treni ne zaman gelecek?
what time will the train to kyoto arrive?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
onun buraya ne zaman geleceğini bilmiyorum.
i don't know when he will come here.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sorarlar: ne zaman gelecek ceza günü?
they ask, “when is the day of judgment?”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
onun ne zaman geleceğini bana bildirir misin?
will you let me know when he comes?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anne'in ne zaman geleceğini merak ediyorum.
i wonder when anne will come.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ben onun ne zaman geleceğini kesin olarak bilmiyorum.
i don't know for certain when he will come.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bunu anlayacağın zaman gelecek.
the time will come when you will understand this.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kıyamet saatinin ne zaman geleceğini yalnız allah bilir.
allah, he alone has knowledge of the hour.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hayalinin gerçekleşeceği zaman gelecek.
the time will come when your dream will come true.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hud: "o azabın ne zaman geleceğine dair ilim allah katındadır.
he replied: “allah alone knows about this.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting