Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
deli gibi bitki yetiştiriyor,
we were growing plants like crazy.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
onları kim yetiştiriyor? merak ettiğim budur.
who is farming them? that's what i was wondering.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
ayrıca onları yetiştiriyor da olabilirler. ve biz bunları kafeteryalarda sunuyoruz.
they also may be growing them. and we serve them in the cafeterias.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bizim şef de kendi meyvesinin tamamını kendisi yetiştiriyor, harika birşey.
he's growing all his own fruit, and that's fantastic.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
bu adam, joel salatin, ona çılgın çiftçi diyorlar çünkü sisteme karşı "yetiştiriyor".
this man, joel salatin, they call him a lunatic farmer because he grows against the system.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
burda 2003 senesinde, gördüğünüz gibi bütün bu noktalar penguenlerin olduğu yerler. her aile yarımdan biraz fazla yavru yetiştiriyor.
here you see in 2003 -- these are all the dots of where the penguins are -- they were raising a little over a half of a chick.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
genelde çocukları büyükanne ve büyükbabaları yetiştiriyor çünkü ebeveynleri; alkolizm, aile içi şiddet ve genel ilgisizlik nedeniyle onları yetiştiremiyor.
frequently, grandparents are raising their grandchildren because parents, due to alcoholism, domestic violence and general apathy, cannot raise them.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
görmedin mi? allah gökten bir su indirdi, onu yerdeki kaynaklara yerleştirdi, sonra onunla türlü türlü renklerde ekinler yetiştiriyor.
beholdest thou not that allah sendeth down water from the heaven, and causeth it to enter springs in the earth, and thereafter produceth thereby corn various coloured.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
ortaya çıkan biyokütleleri, bodrumda depoluyor, yine bitki yetiştiriyor, oraya buraya koşturuyor, ve çıkan tüm bu karbonu atmosferin dışında tutmaya çalışıyorduk.
we were taking their biomass, storing them in the basement, growing plants, going around, around, around, trying to take all of that carbon out of the atmosphere.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
allah gökten bir su indirdi, onu yerdeki kaynaklara yerleştirdi, sonra onunla türlü türlü renklerde ekinler yetiştiriyor. sonra onlar kurur da sapsarı olduklarını görürsün.
did you not see that it is allah who sent down water from the sky, and then with it made springs in the earth, and then with it produces crops of various colours, and then it dries up and you see it has become yellow, and he then fragments them into small pieces; indeed in this is a reminder for people of intellect.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
aslında, bilirsiniz, beyaz saray'da 1.dünya savaşı sırasında bütçeye yardım etmek için kuzu yetiştiriyorlardı, muhtemelen kötü bir fikir değildi; kötü bir fikir olamazdı da.
in fact, you know, the white house used to have sheep in front in order to help fund the war effort in world war i, which probably is not a bad idea; it wouldn't be a bad idea.
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality: