Results for allah seni korusun translation from Turkish to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

French

Info

Turkish

allah seni korusun

French

god bless you

Last Update: 2020-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

allah seni affetsin.

French

qu'allah te pardonne!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

hay allah seni affedesice!

French

qu'allah te pardonne!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

allah seni halktan koruyacak.

French

et allah te protègera des gens.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

ve allah seni üstün bir zaferle desteklesin.

French

et qu'allah te donne un puissant secours.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

allah seni seçip temizledi. dünyaların kadınlarından seni üstün tuttu."

French

(rappelle-toi) quand les anges dirent: «o marie, certes allah t'a élue et purifiée; et il t'a élue au-dessus des femmes des mondes.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

eğer allah seni bir zarara uğratırsa, onu kendisinden başka giderecek yoktur.

French

et si allah fait qu'un malheur te touche, nul autre que lui ne peut l'enlever.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

kuran'a uymayı sana farz kılan allah, seni döneceğin yere döndürecektir.

French

celui qui t'a prescrit le coran te ramènera certainement là où tu (souhaites) retourner.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

allah'ın senin üzerindeki lütfu çok büyüktür.

French

et la grâce d'allah sur toi est immense.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

dediler ki: "allah'a yemin olsun, allah seni bize üstün kıldı.

French

- ils dirent: «par allah!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

allah seni affetti: doğrular ve yalancılar sana belli olmadan önce neden onlara izin verdin?

French

qu'allah te pardonne! pourquoi leur as-tu donné permission avant que tu ne puisses distinguer ceux qui disaient vrai et reconnaître les menteurs?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

böylece allah senin geçmiş ve gelecek günahını bağışlar. sana olan nimetini tamamlar ve seni doğru yola iletir.

French

afin qu'allah te pardonne tes péchés, passés et futurs, qu'il parachève sur toi son bienfait et te guide sur une voie droite;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

allah seni affetsin; doğrular sana belli olup, yalancıları bilmeden önce, niçin onlara izin verdin?

French

qu'allah te pardonne! pourquoi leur as-tu donné permission avant que tu ne puisses distinguer ceux qui disaient vrai et reconnaître les menteurs?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

bir de, melekler şöyle demişti: "ey meryem! allah seni, kendisinden bir kelimeyle muştuluyor.

French

(rappelle-toi) quand les anges dirent: «o marie, voilà qu'allah t'annonce une parole de sa part: son nom sera «al-masîh», «'issâ», fils de marie, illustre ici-bas comme dans l'au-delà, et l'un des rapprochés d'allah».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

"allah'a andolsun ki allah seni bizden üstün tutmuştur. biz gerçekten hatalıydık," dediler.

French

- ils dirent: «par allah! vraiment allah t'a préféré à nous et nous avons été fautifs».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

ey peygamber, bildir, sana rabbinden indirilen emri ve eğer bu tebliği ifa etmezsen onun elçiliğini yapmamış olursun ve allah, seni insanlardan korur.

French

o messager, transmets ce qui t'a été descendu de la part de ton seigneur. si tu ne le faisais pas, alors tu n'aurais pas communiqué son message.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

"allah'a yemin ederiz ki, allah seni bizden üstün tutmuştur; doğrusu biz suç işlemiştik" dediler.

French

- ils dirent: «par allah! vraiment allah t'a préféré à nous et nous avons été fautifs».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

hani melekler: "meryem, şüphesiz allah seni seçti, seni arındırdı ve alemlerin kadınlarına üstün kıldı," demişti.

French

(rappelle-toi) quand les anges dirent: «o marie, certes allah t'a élue et purifiée; et il t'a élue au-dessus des femmes des mondes.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

(kardeşleri) dediler ki: allah'a andolsun, hakikaten allah seni bize üstün kılmış. gerçekten biz hataya düşmüşüz.

French

- ils dirent: «par allah! vraiment allah t'a préféré à nous et nous avons été fautifs».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

bu da allah'ın, senin geçmiş ve gelecek kusurlarını bağışlaması, sana yaptığı ihsan ve in’amı tamamlaması, seni dosdoğru yola hidâyet etmesi.

French

afin qu'allah te pardonne tes péchés, passés et futurs, qu'il parachève sur toi son bienfait et te guide sur une voie droite;

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,783,659,064 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK