Results for bildirerek translation from Turkish to German

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

German

Info

Turkish

bildirerek

German

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

German

Info

Turkish

İşte allah böyle bir azabın varlığını bildirerek, kullarını korkutur. ey kullarım!

German

dies ist es, allah läßt damit seine diener sich fürchten.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

rab balama ne söylemesi gerektiğini bildirerek, ‹‹balaka git, ona şu haberi ilet›› dedi.

German

der herr aber gab das wort dem bileam in den mund und sprach: gehe wieder zu balak und rede also.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

İçinizden size âyetlerimi anlatan ve bu gününüzle karşılaşacağınızı bildirerek sizi uyaran peygamberler gelmedi mi?“ey yüce rabbimiz!

German

sind nicht aus eurer mitte gesandte zu euch gekommen, die euch meine zeichen berichteten und euch vor dem eintreffen dieses eures tages warnten?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

rab balama göründü, ne söylemesi gerektiğini bildirerek, ‹‹balaka git, ona şu haberi ilet›› dedi.

German

und der herr begegnete bileam und gab ihm das wort in seinen mund und sprach: gehe wieder zu balak und rede also.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ayrıca, iflletmelerdenbilgi toplamakta ve bunları komisyon’a bildirerek kob‹’lerin sorunlarının duyulmasını sa¤lamaktadırlar.

German

das netz besteht aus 300 zentren,die in 42 ländern tätig sind.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ey cin ve insanlar topluluğu! İçinizden size âyetlerimi anlatan ve bu gününüzle karşılaşacağınızı bildirerek sizi uyaran peygamberler gelmedi mi?“ey yüce rabbimiz!

German

"o gesellschaft der ginn und der menschen, sind nicht zu euch gesandte von euch (selbst) gekommen, die euch meine zeichen berichtet und euch vor dem eintreffen dieses euren tages gewarnt haben?"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

biz, gelmesi yaklaşmış bir azabı bildirerek sizi uyarıyoruz. o gün gelecek,ve her şahıs önünde, yalnız yapıp ettiklerini bulup bakacak ve kâfir: “ah ne olurdu, keşke toprak olaydım!” diyecek.

German

gewiß, wir warnten euch vor einer nahen peinigung an dem tag, wenn der mensch schaut, was er eigenhändig vorlegte, und der kafir sagt: "wäre ich doch nur erde gewesen!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,765,761,249 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK