Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
bu yayında yer alan görüşler yazarına ait olup, avrupa komisyonu’nun fikirlerini yansıtmayabilir.
die beiträge in dieser veröffentlichung geben die ansichten der verfasserund nicht notwendigerweise die meinung der europäischen kommission wieder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
rada podstawowej jednostki organizacyjnej uczelni ve tüzüðünde belirtilen üyeleri tarafýndan deðinilen bütün konularla ilgili fikirlerini beyan etme.
das organ setzt sich aus vertretern der wissenschaftlichen mitarbeiter, der doktoranden, der studierenden und der nichtwissenschaftlichen mitarbeiter zusammen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
yasal uyarı bu yayının içeriğinin avrupa komisyonu'nun ve diğer avrupa topluluğu kurumlarının resmi fikirlerini yansıttığı düşünülmemelidir.
rechtlicher hinweis der inhalt dieses berichts gibt nicht unbedingt die offizielle meinung der europäischen kommission oder anderer einrichtungen der europäischen union wieder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
yasal uyarı bu yayının içeriğinin avrupa komisyonu'nun veya avrupa birliği'nin diğer kurumlarının resmî fikirlerini yansıttığı düşünülmemelidir.
rechtlicher hinweis der inhalt dieser veröffentlichung gibt nicht unbedingt die offizielle meinung der europäischen kommission oder anderer einrichtungen der europäischen union wieder.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
organ, ilgili üniversitenin genel çýkarlarý doðrultusunda öðretim ve akademik konularla ilgili kararlar alýr, fikirlerini sunar ve akademik personelin yönetimini geliþtirmek için önerilerde bulunur.
er entscheidet in fragen der lehre und wissenschaft, die für die betreffende universität von allgemeinem interesse sind, gibt stellungnahmen ab und unterbreitet vorschläge zur verbesserung der verwaltung des wissenschaftlichen personals.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
yeni fikirler, yenilikçi Ürünler
neue ideen, innovative produkte
Last Update: 2011-03-17
Usage Frequency: 5
Quality: