Results for sen ve ben translation from Turkish to German

Turkish

Translate

sen ve ben

Translate

German

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

German

Info

Turkish

o ve ben kardeşiz.

German

er und ich sind brüder.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ve ben, inananları kovamam.

German

und ich bin kein vertreiber der mumin!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ve ben müşriklerden değilim."

German

und ich gehöre nicht zu den muschrik."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

o ve ben genellikle aynı fikirdeyiz.

German

sie und ich sind normalerweise einer meinung.

Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ve ben, müslümanlardan olmakla emrolundum.

German

und mir ist befohlen worden, einer der (allah) ergebenen zu sein ."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

sen ve rabb'in gidin savaşın.

German

also geh du mit deinem herrn hin und kämpft.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

ve ben kullara asla zulmedici değilim.

German

und ich bin kein unrecht-zufügender den dienern gegenüber."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

sen ve annen benim kizima bagirma

German

schrei

Last Update: 2019-02-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

ve ben bunların hiçbirini kendiliğimden yapmadım.

German

ich tat es ja nicht aus eigenem entschluß.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

ve ey adem, sen ve eşin cennete yerleş.

German

«o adam, bewohne, du und deine gattin, das paradies.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

bana böyle emrolundu ve ben müslümanların ilkiyim.

German

dies ist mir befohlen worden, und ich bin der erste der (ihm) ergebenen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Turkish

katımda söz değiştirilemez ve ben, kullara zulmetmem.

German

das gesagte wird bei mir nie geändert. und ich bin kein unrecht-zufügender den dienern gegenüber."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

"ve ben mü'min olanları kovacak değilim."

German

und ich bin kein vertreiber der mumin!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

"sen ve beraberindekiler yüzünden uğursuzluğa uğradık" dediler.

German

sie sagten: "wir ahnen böses von dir und von denen, die mit dir sind."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

dediler ki, "sen ve beraberindekiler bize uğursuzluk getirdiniz."

German

sie sagten: "wir ahnen böses von dir und von denen, die mit dir sind."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

"adem, sen ve eşin cennette durup dilediğiniz yerden yeyin.

German

- und (du,) o adam, bewohne du und deine gattin den (paradies)garten, und dann eßt, wo immer ihr wollt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

sen ve rabbin git, ikiniz savaşın. biz burada duracağız."

German

gehe denn du mit deinem herrn und kämpft; wir bleiben hier sitzen."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

"mutlaka sen ve sana uyanların hepsiyle cehennemi dolduracağım!."

German

daß ich wahrlich gahannam mit dir und denen, die dir folgen, insgesamt füllen werde."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

sen ve rabb'in gidin savaşın. biz burada oturacağız" dediler.

German

gehe denn du mit deinem herrn und kämpft; wir bleiben hier sitzen."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Turkish

andolsun, dolduracağım cehennemi seninle ve sana uyanların hepsiyle.

German

daß ich wahrlich gahannam mit dir und denen, die dir folgen, insgesamt füllen werde."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,934,727,603 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK