Results for indirseydik translation from Turkish to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Turkish

Russian

Info

Turkish

indirseydik

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Turkish

Russian

Info

Turkish

onu bir takım yabancılara indirseydik,

Russian

А если бы Мы ниспослали его [Коран] кому-либо из неарабов,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

biz onu yabancılardan birine indirseydik de,

Russian

А если бы Мы ниспослали его [Коран] кому-либо из неарабов,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

biz onu arapça bilmeyenlerden birine indirseydik de,

Russian

А если бы Мы ниспослали его [Коран] кому-либо из неарабов,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

bir melek indirseydik, iş bitirilmiş olurdu. onlara zaman da verilmezdi.

Russian

А если Мы ниспослали бы ангела, то (тогда) дело непременно было бы решено [Аллах принял бы решение об их наказании гибелью], и потом им не было бы отсрочки (для покаяния)!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

eğer bir melek indirseydik, iş bitirilmiş olurdu, artık kendilerine hiç göz açtırılmazdı.

Russian

А если Мы ниспослали бы ангела, то (тогда) дело непременно было бы решено [Аллах принял бы решение об их наказании гибелью], и потом им не было бы отсрочки (для покаяния)!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

biz onu arapça bilmeyenlerden birine indirseydik de, bunu o okusaydı, yine de ona iman etmezlerdi.

Russian

А если бы Мы ниспослали его [Коран] кому-либо из неарабов,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

biz kuran'ı arapça bilmeyen kimselerden birine indirseydik de o bunları okusaydı yine de ona inanmazlardı.

Russian

А если бы Мы ниспослали его [Коран] кому-либо из неарабов,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

biz bu kur'an'ı bir dağa indirseydik, allah korkusundan onu, baş eğmiş, çatlamış, yarılmış görürdün.

Russian

Если бы Мы низвели этот Коран на (какую-нибудь) гору (и она поняла бы смысл тех обещаний и угроз, которые содержатся в нем), то ты бы непременно увидел ее смиренно расколовшейся от страха пред Аллахом. (Но почему люди не становятся смиренными и покорными Аллаху, от страха перед Ним, ведь они понимают смысл Его аятов?)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Turkish

biz bu kur'ân'ı bir dağa indirseydik, allah'ın korkusundan onu baş eğmiş, parça, parça olmuş görürdün.

Russian

Если бы Мы низвели этот Коран на (какую-нибудь) гору (и она поняла бы смысл тех обещаний и угроз, которые содержатся в нем), то ты бы непременно увидел ее смиренно расколовшейся от страха пред Аллахом. (Но почему люди не становятся смиренными и покорными Аллаху, от страха перед Ним, ведь они понимают смысл Его аятов?)

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,253,694 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK