Results for воскресив translation from Ukrainian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Ukrainian

English

Info

Ukrainian

воскресив

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Ukrainian

English

Info

Ukrainian

Бог же воскресив Його з мертвих,

English

but god raised him from the dead:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Сього Ісуса воскресив Бог; Йому всї ми сьвідки.

English

this jesus hath god raised up, whereof we all are witnesses.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Сього, воскресив Бог третього дня, і дав Йому статись явним

English

him god raised up the third day, and shewed him openly;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

а Князя життя убили, котрого Бог воскресив з мертвих; Йому ми сьвідки.

English

and killed the prince of life, whom god hath raised from the dead; whereof we are witnesses.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Сьвідкував же народ, що був із Ним, як Лязаря викликав із гробу й воскресив Його з мертвих.

English

the people therefore that was with him when he called lazarus out of his grave, and raised him from the dead, bare record.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

і воскресив з Ним, і дав нам сидіти вкупі на небесних (місцях) у Христї Ісусї,

English

and hath raised us up together, and made us sit together in heavenly places in christ jesus:

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

що через Його віруєте в Бога, котрий воскресив Його з мертвих і дав Йому славу, щоб віра ваша і надія була на Бога.

English

who by him do believe in god, that raised him up from the dead, and gave him glory; that your faith and hope might be in god.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Се ж воля пославшого мене Отця, щоб з усього, що дав менї, не погубив я нічого, а воскресив його останнього дня.

English

and this is the father's will which hath sent me, that of all which he hath given me i should lose nothing, but should raise it up again at the last day.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Тодї Ісус, шостого дня перед пасхою, прийшов у Витанию, де був Лазар, що був умер, котрого воскресив із мертвих.

English

then jesus six days before the passover came to bethany, where lazarus was which had been dead, whom he raised from the dead.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Коли ж Дух Того, хто воскресив Ісуса з мертвих домує в вас, то Воскресивший Христа із мертвих оживить і смертні тїла ваші Духом своїм, що домує в вас.

English

but if the spirit of him that raised up jesus from the dead dwell in you, he that raised up christ from the dead shall also quicken your mortal bodies by his spirit that dwelleth in you.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Довідалось же багато народу з Жидів, що Він там, і поприходили не задля Ісуса одного, а щоб і Лазаря побачити, котрого воскресив із мертвих.

English

much people of the jews therefore knew that he was there: and they came not for jesus' sake only, but that they might see lazarus also, whom he had raised from the dead.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

І ми являємось кривими сьвідками Божими, бо сьвідкували про Бога; що воскресив Христа, котрого не воскресив, - коли мертві не встають.

English

yea, and we are found false witnesses of god; because we have testified of god that he raised up christ: whom he raised not up, if so be that the dead rise not.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

то нехай знане буде всїм вам і всьому народові Ізраїлевому, що в імя Ісуса Христа Назорея, котрого ви розняли, котрого Бог воскресив з мертвих; Ним сей стоїть перед вами здоровий.

English

be it known unto you all, and to all the people of israel, that by the name of jesus christ of nazareth, whom ye crucified, whom god raised from the dead, even by him doth this man stand here before you whole.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

говорячи: Учителю, Мойсей написав нам: Коли чий брат умре, мавши жінку, й сей бездітний умре, щоб узяв брат його жінку й воскресив насїннє братові своєму.

English

saying, master, moses wrote unto us, if any man's brother die, having a wife, and he die without children, that his brother should take his wife, and raise up seed unto his brother.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,780,339,822 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK