Results for дарами translation from Ukrainian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Ukrainian

English

Info

Ukrainian

дарами

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Ukrainian

English

Info

Ukrainian

Кожен із нас був від Бога наділений певними дарами, здібностями і талантами.

English

each of us has been endowed by god with certain particular gifts, capacities and talents.

Last Update: 2015-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kosivantsov

Ukrainian

У молитві перед Святим Дарами він висловив своє розчарування та відчуття поразки.

English

in prayer before the blessed sacrament, he expressed his disappointment and feelings of failure.

Last Update: 2013-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kosivantsov

Ukrainian

Ось декілька практичних рекомендації, які допоможуть вам у щоденному житті послуговуватись отриманими духовними дарами.

English

here are some practical suggestions to help you apply in your daily life the spiritual gifts we’ve been given.

Last Update: 2013-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kosivantsov

Ukrainian

Проаналізувавши свої доходи і витрати та переглянувши бюджет, покладіть це питання в молитві перед Святими Дарами і просіть допомоги нашого Господа в прийнятті такого рішення, що шанувало би його.

English

once you’ve analyzed your income and expenses and reviewed your budget, place this issue in prayer before the blessed sacrament and ask our lord’s help in making a decision that honors him.

Last Update: 2013-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kosivantsov

Ukrainian

У 1 Корінфян 12:4-7 ми читаємо, як Бог по-різному роздав дари: «Є і між дарами різниця, але Дух той самий; різниця теж і між служінням, але Господь той самий. Різниця є і між ділами, але Бог той самий, який усе в усіх робить.

English

in 1 corinthians 12:4–7, we read how god has dispersed gifts differently: “now there are varieties of gifts, but the same spirit; and there are varieties of service, but the same lord; and there are varieties of working, but it is the same god who inspires them all in every one.

Last Update: 2013-09-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Kosivantsov
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,739,695,133 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK