Usted buscó: дарами (Ucraniano - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Ukrainian

English

Información

Ukrainian

дарами

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Ucraniano

Inglés

Información

Ucraniano

Кожен із нас був від Бога наділений певними дарами, здібностями і талантами.

Inglés

each of us has been endowed by god with certain particular gifts, capacities and talents.

Última actualización: 2015-03-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kosivantsov

Ucraniano

У молитві перед Святим Дарами він висловив своє розчарування та відчуття поразки.

Inglés

in prayer before the blessed sacrament, he expressed his disappointment and feelings of failure.

Última actualización: 2013-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kosivantsov

Ucraniano

Ось декілька практичних рекомендації, які допоможуть вам у щоденному житті послуговуватись отриманими духовними дарами.

Inglés

here are some practical suggestions to help you apply in your daily life the spiritual gifts we’ve been given.

Última actualización: 2013-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kosivantsov

Ucraniano

Проаналізувавши свої доходи і витрати та переглянувши бюджет, покладіть це питання в молитві перед Святими Дарами і просіть допомоги нашого Господа в прийнятті такого рішення, що шанувало би його.

Inglés

once you’ve analyzed your income and expenses and reviewed your budget, place this issue in prayer before the blessed sacrament and ask our lord’s help in making a decision that honors him.

Última actualización: 2013-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kosivantsov

Ucraniano

У 1 Корінфян 12:4-7 ми читаємо, як Бог по-різному роздав дари: «Є і між дарами різниця, але Дух той самий; різниця теж і між служінням, але Господь той самий. Різниця є і між ділами, але Бог той самий, який усе в усіх робить.

Inglés

in 1 corinthians 12:4–7, we read how god has dispersed gifts differently: “now there are varieties of gifts, but the same spirit; and there are varieties of service, but the same lord; and there are varieties of working, but it is the same god who inspires them all in every one.

Última actualización: 2013-09-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Kosivantsov
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,603,156 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo