From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
godbless you
godbless you
Last Update: 2022-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
you are the boss
along
Last Update: 2021-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
see you! (Побачимось!)
see you!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
badoo thank you
badoo
Last Update: 2018-12-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
thank you. stefa
thank you. stefa
Last Update: 2022-03-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
may peace be with you
Last Update: 2023-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i loved you at your darkest
i loved you at your darkest
Last Update: 2023-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Прибутокoperations where you spent money
income
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
see you later! (Ще побачимось!)
see you later!
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but you knew that (Але це ви вже знаєте)
but you knew that
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Активиnoun, a type of account where you invest money
assets
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Загальний формат експорту « now you' re cooking »
"now you're cooking" generic export format
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
i speak english but i translate it to ukrain so you can understand me
Last Update: 2023-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
* 1* 2 is a number. you most likely do not need to translate this
*1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Документ «% 1 » було змінено. do you want to save your changes or discard them?
the document "%1" has been modified. do you want to save your changes or discard them?
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Всі інші, кого я забув тут згадати — ви ж знаєте, як вас звати you@ foo. tld
all the others which i have forgotten to list here - you know who you are you@foo. tld
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Вкажіть специфічні атрибути у фільтрі знаходження композицій, напр., композиція має тривати три хвилини. you can translate the keyword as you will do for the combobox
edit the filter for finding tracks with specific attributes, e. g. a track that has a length of three minutes.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Не вдалося встановити поле для цієї молекулиit means: not available. translators: keep it as short as you can!
could not set up force field for this molecule
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
%d%d" in this string this to "%id%d%d%%%%%" (u+0025 percent sign) you do not need to escape it with another "%
%d
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting