De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
godbless you
godbless you
Última actualización: 2022-04-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you are the boss
along
Última actualización: 2021-12-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
see you! (Побачимось!)
see you!
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
badoo thank you
badoo
Última actualización: 2018-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
thank you. stefa
thank you. stefa
Última actualización: 2022-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
may peace be with you
Última actualización: 2023-07-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i loved you at your darkest
i loved you at your darkest
Última actualización: 2023-01-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Прибутокoperations where you spent money
income
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
see you later! (Ще побачимось!)
see you later!
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
but you knew that (Але це ви вже знаєте)
but you knew that
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Активиnoun, a type of account where you invest money
assets
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Загальний формат експорту « now you' re cooking »
"now you're cooking" generic export format
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i speak english but i translate it to ukrain so you can understand me
Última actualización: 2023-06-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
* 1* 2 is a number. you most likely do not need to translate this
*1
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
Документ «% 1 » було змінено. do you want to save your changes or discard them?
the document "%1" has been modified. do you want to save your changes or discard them?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
Всі інші, кого я забув тут згадати — ви ж знаєте, як вас звати you@ foo. tld
all the others which i have forgotten to list here - you know who you are you@foo. tld
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Вкажіть специфічні атрибути у фільтрі знаходження композицій, напр., композиція має тривати три хвилини. you can translate the keyword as you will do for the combobox
edit the filter for finding tracks with specific attributes, e. g. a track that has a length of three minutes.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Не вдалося встановити поле для цієї молекулиit means: not available. translators: keep it as short as you can!
could not set up force field for this molecule
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
%d%d" in this string this to "%id%d%d%%%%%" (u+0025 percent sign) you do not need to escape it with another "%
%d
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible