Results for споглянувши translation from Ukrainian to Russian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Ukrainian

Russian

Info

Ukrainian

споглянувши

Russian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Ukrainian

Russian

Info

Ukrainian

Споглянувши ж Петр на него з Йоаном, рече: Подивись на нас.

Russian

Петр с Иоанном, всмотревшись в него, сказали: взгляни на нас.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

і, споглянувши на Ісуса йдучого, рече: ось Агнець Божий.

Russian

И, увидев идущего Иисуса, сказал: вот Агнец Божий.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

І споглянувши Петр, рече Йому; Учителю, дивись, смоківниця, що прокляв еси, всохла.

Russian

И, вспомнив, Петр говорит Ему: Равви! посмотри, смоковница, которую Ты проклял, засохла.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Споглянувши ж на них Ісус, рече: У людей неможливе, та не в Бога; все бо можливе в Бога.

Russian

Иисус, воззрев на них, говорит: человекам это невозможно, но не Богу, ибо все возможно Богу.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

Він же, будучи повний сьвятого Духа, споглянувши на небо, побачив славу Божу, й Ісуса, стоячого по правиці у Бога,

Russian

Стефан же, будучи исполнен Духа Святаго, воззрев на небо, увидел славу Божию и Иисуса, стоящего одесную Бога,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

І, споглянувши кругом по всіх їх, рече чоловікові: Простягни руку твою. Він же зробив так, і стала рука його здорова, як і друга.

Russian

И, посмотрев на всех их, сказал тому человеку: протяни руку твою. Он так и сделал; и стала рука его здорова, как другая.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Ukrainian

як прийшов на те місце, споглянувши Ісус, побачив його, й рече до него: Закхею, злїзь боржій додолу; сьогодні бо в дому твоїм треба мені бути.

Russian

Иисус, когда пришел на это место, взглянув, увидел его и сказал ему: Закхей! сойди скорее, ибо сегодня надобно Мне быть у тебя в доме.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,765,362,540 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK