Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
phản đối
an indispensable part
Last Update: 2022-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
phản đối.
objection!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 7
Quality:
Reference:
phản đối!
- yes. objection, your honour.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-phản đối.
- leading.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- phản đối!
- [ man ] objection.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bố phản đối.
dad refused.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ai phản đối?
any objections?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- tôi phản đối.
-no, i insist.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- bị phản bội!
- betrayed!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
người phản đối
el nayar
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi phản đối nó.
i'm against it.
Last Update: 2013-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bị phản bội rồi!
betrayed !
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
-phản đối ghi nhận.
- objection sustained.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- không, phản đối.
- no, objection.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ta đã bị phản bội
i am betrayed.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bị phản tác dụng rồi.
well, it backfired.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chúng tôi phản đối!
we object!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- chúng ta bị phản.
- we've been sold out.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- bên nguyên phản đối!
- the prosecution objects!
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anh ấy cũng bị phản bội.
he got cheated on, too.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: