From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
mong nhận được sự giúp đỡ
hello everyone, i'm very excited to join our team. i'm looking forward to receiving help from everyone. thanks and have a nice afternoon.
Last Update: 2024-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:
mong nhận được sự giúp đỡ từ bạn
looking forward to help
Last Update: 2024-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:
rất mong nhận được sự giúp đỡ từ bạn
i'm so sorry for the carelessness.
Last Update: 2022-08-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tôi rất mong nhận được giúp đỡ từ bạn
i'm looking forward to helping.
Last Update: 2023-05-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chúng tôi viết thư để mong nhận được sự giúp đỡ của bạn.
we're writing in the hope of having your help.
Last Update: 2010-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ta không mong được sự giúp đỡ của lang tộc.
i do not ask for the help of the wolf tribe.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rẤt mong nhẬn ĐƯỢc sỰ thÔng cẢm
late arrival application
Last Update: 2023-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hãy nhận lấy một vài sự giúp đỡ.
find out why this is happening.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chúng ta cần nhận được sự giúp đỡ của cảnh sát.
we should get the police's help.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anh cần sự giúp đỡ.
i need help.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mong nhận được sự phản hồi sớm của bạn
as mentioned in the previous mail
Last Update: 2023-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- em cần sự giúp đỡ.
please don't tell your pa. you need help.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cảm ơn vì sự giúp đỡ
well, thank you very much for all your help.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rất mong nhận được sự thông cảm của anh.
looking forward to your sympathy.
Last Update: 2019-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hãy cho con sự giúp đỡ"
we ask you to please!"
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- anh cần một sự giúp đỡ.
- i need a favour.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chúng ta cần sự giúp đỡ
we're gonna need some help.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anh cần sự giúp đỡ của em.
i need your help.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
felicity, tôi cần sự giúp đỡ.
felicity, i need a favor.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
chỉ là sự giúp đỡ của google
just a google intervention
Last Update: 2020-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: