Results for phép lấy tổng translation from Vietnamese to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Vietnamese

English

Info

Vietnamese

phép lấy tổng

English

summation

Last Update: 2015-04-16
Usage Frequency: 14
Quality:

Reference: Wikipedia

Vietnamese

lấy tổng của

English

get the sum of

Last Update: 2016-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Vietnamese

mạch lấy tổng, mạch cộng

English

add circuit

Last Update: 2015-01-31
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com

Vietnamese

- ...mà cổ không được phép lấy.

English

-she wasn't allowed to have.

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Vietnamese

lấy tổng của <field>

English

get the sum of <field>

Last Update: 2016-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Vietnamese

người cố cứu lấy tổng thống nhưng thất bại phải trốn à

English

the man that tried to save the president but failed?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Vietnamese

nhưng ổng không có nói được phép lấy dĩa của người khác.

English

but not from other people's plates!

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Vietnamese

dân chúng yêu dấu của em được phép lấy người họ yêu, tại sao anh lại không thể?

English

yοur belοved cοmmοn man may marry fοr lοve. why nοt me?

Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Vietnamese

chúng ta có một cái bàn thờ, phàm kẻ hầu việc trong đền tạm không có phép lấy gì tại đó mà ăn.

English

we have an altar, whereof they have no right to eat which serve the tabernacle.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Vietnamese

khi ngươi vào đồng lúa mì của kẻ lân cận mình, thì được phép lấy tay rứt gié lúa; nhưng chớ đặt lưỡi hái vào đồng lúa mì của kẻ lân cận mình.

English

when thou comest into the standing corn of thy neighbour, then thou mayest pluck the ears with thine hand; but thou shalt not move a sickle unto thy neighbour's standing corn.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Vietnamese

vả, nầy là phần định mà những thầy tế lễ sẽ có phép lấy trong các lễ vật của dân sự dâng lên, hoặc bằng bò đực hay là chiên: cái chẻo vai, cái hàm, và cái bụng.

English

and this shall be the priest's due from the people, from them that offer a sacrifice, whether it be ox or sheep; and they shall give unto the priest the shoulder, and the two cheeks, and the maw.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Vietnamese

ngươi được phép lấy lợi người ngoại bang, nhưng chớ lấy lợi anh em mình, để giê-hô-va Ðức chúa trời ngươi ban phước cho ngươi về mọi việc ngươi sẽ làm trong xứ mà ngươi sẽ vào để nhận lấy.

English

unto a stranger thou mayest lend upon usury; but unto thy brother thou shalt not lend upon usury: that the lord thy god may bless thee in all that thou settest thine hand to in the land whither thou goest to possess it.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,749,207,567 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK