Results for gwnewch eich orau glas translation from Welsh to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Welsh

English

Info

Welsh

gwnewch eich orau glas

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Welsh

English

Info

Welsh

gwnewch eich gorau

English

good deeds

Last Update: 2021-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

gwnewch eich pwynt yn gyflym

English

make your point quickly

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

gwnewch eich cefnogwyr yn falch.

English

make your fans proud

Last Update: 2012-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

gwnewch eich pwynt os gwelwch yn dda

English

please come to the point

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

edwina hart : gwnewch eich pwynt yn dda

English

edwina hart : your point is well made

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

gwnewch eich sylwadau yn berthnasol i'r cod ymarfer

English

please bring your remarks to bear on the code of practice

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

y dirprwy lywydd : gwnewch eich pwynt o drefn yn gyntaf

English

the deputy presiding officer : make your point of order first

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

gobeithiaf y gwnewch eich gorau -- [ torri ar draws . ]

English

i hope that you will do your best -- [ interruption . ]

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

o ran rhestrau aros , gwnewch eich pwynt yn rheolaidd bod y rhestrau yn uwch

English

on waiting lists , you continually make your point that the lists are higher

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

eleanor burnham : hoffwn gael sicrwydd gennych , weinidog , y gwnewch eich gorau

English

eleanor burnham : i want your assurance , minister , that you will do your best

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

nid yw jenny randerson yma heddiw , ond yr wyf yn siwr y gwnaiff alun ei orau glas i sicrhau ei bod yn deall ei bryderon

English

jenny randerson is not here today , but i am sure that alun will do his utmost to ensure that she understands his concerns

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

a allwch roi sicrwydd inni y gwnewch eich gorau glas i sicrhau bod y swyddi hynny yn aros yng nghymru ? fy mhrif ddiben wrth godi i siarad yw ceisio sicrwydd ynglyn â dyfodol raf sealand a'r bobl yr wyf yn eu cynrychioli yno

English

can you give us an assurance that you will do all that you can to retain those jobs in wales ? my primary purpose in rising to speak is to seek assurances on the future of raf sealand and the people whom i represent there

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

gwelaf carl sargeant yn gwneud ei orau glas i amddiffyn yr hyn na ellir ei amddiffyn , fel y gwnaiff yn aml , ond gwyr fod y rheoliadau hyn yn annheg , yn anymarferol ac yn gostus

English

i see carl sargeant bravely trying to defend the indefensible , as he frequently does , but he knows that these regulations are unfair , unworkable and costly

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

kirsty williams : a allwch roi sicrwydd y bydd david davies yn gwneud ei orau glas i sicrhau bod gennym ysbyty gig llwyddiannus yn y fenni , neu a fydd david yn dadlau dros breifateiddio gwasanaethau yn yr adeilad hwnnw ?

English

kirsty williams : can you guarantee that david davies will be fighting tooth and nail to ensure that we have a vibrant nhs hospital in abergavenny , or will david be arguing for the privatisation of services on those premises ?

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

hyderaf , weinidog , y gwnewch eich gorau yn rhinwedd eich swydd i sicrhau , pan fydd llifogydd yn digwydd yn ninas a sir caerdydd , y cymerir camau unioni gan staff cyngor caerdydd heb wahaniaethu , a heb ofyn a yw pobl yn ddeiliaid tai preifat neu'n denantiaid y cyngor

English

i trust , minister , that you will use your best offices to ensure that , where flooding takes place in the city and county of cardiff , remedial measures are taken by cardiff council employees without discrimination , and without asking whether people are private householders or council tenants

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

a ydych yn cymryd llai o dâl gan y cyngor , yn enwedig o gofio y bydd eich amser yn brin os gwnewch eich gwaith yn y cynulliad yn iawn ? gyda golwg ar y ` pedwerydd dewis ', fel y'i gelwir , a ydych yn cyfeirio at y syniad enwog a gefnogodd y democratiaid rhyddfrydol nas derbyniwyd ond gan ychydig ? ai dull o'r fath y bydd cyngor dinas a sir abertawe yn ei fabwysiadu o dan reolaeth y democratiaid rhyddfrydol yn y dyfodol ? bydd o ddiddordeb imi weld a gymerwch y pedwerydd dewis yno

English

are you abating your council payments , especially given the lack of time available to you if you do your assembly job properly ? with regard to this ` fourth option ', do you refer to the famous liberal democrat-supported idea that few people took up ? is that the style that the city and county of swansea council will adopt under liberal democrat control in the future ? i would be interested to see if you have the fourth option there

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,773,343,529 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK