Results for ty bryn glas translation from Welsh to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Welsh

English

Info

Welsh

ty bryn glas

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Welsh

English

Info

Welsh

bryn glas

English

blue hill house

Last Update: 2022-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

ty bryn afon

English

house hill

Last Update: 2016-11-17
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

ty bryn ffrwd

English

hill house

Last Update: 2022-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Welsh

yr ail oedd twneli bryn-glas

English

the second was the brynglas tunnels

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mae gwasgbwynt yn nhwneli bryn-glas

English

there is a pinch point at the brynglas tunnels

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

gobeithir lleihau'r traffig diwydiannol drwy dwneli bryn-glas

English

it is hoped to reduce industrial traffic through the brynglas tunnels

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

gwyddom oll am broblemau twneli bryn-glas , sydd yn bod ers y 1960au

English

we all know about the problems of the brynglas tunnels , which go back to the 1960s

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mae'n bryd rhoi sylw i achos mawr arall yr oedi -- twneli bryn-glas

English

it is time to address the other major cause of delay -- the brynglas tunnels

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mae'n anghywir awgrymu nad yw tagfeydd ond yn broblem yn nhwneli bryn-glas , er eu bod yn wasgbwynt trafferthus

English

it is wrong to intimate that congestion is only a problem at the brynglas tunnels , although they are a difficult pinch-point

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

os na wnawn ddim ynghylch hynny , ni chawn ddatblygu i'r gorllewin o gasnewydd oherwydd y tagfeydd yn nhwnelau bryn-glas

English

if we do not do anything about it , we cannot get development west of newport because of the blockage in the brynglas tunnels

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

gan droi at yr m4 , yr wyf yn mynegi pryderon ers talwm ynghylch y nifer o ddamweiniau ar yr m4 ger casnewydd , yn enwedig ger twneli bryn-glas

English

turning to the m4 , i have long expressed my concerns regarding the number of accidents on the m4 around newport , especially around the brynglas tunnels

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

os cawn gynigion ar gyfer lliniaru'r tagfeydd wrth dwnelau bryn-glas , fe'u cyhoeddwn ac ymgynghori arnynt yn y modd arferol

English

if we receive proposals for relieving congestion at the brynglas tunnels , we will publish them and consult upon them in the usual way

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

mae maint y traffig ar yr m4 yn cynyddu tua 2 y cant bob blwyddyn , a chymerwyd amryw o gamau , gan gynnwys darparu gwell arwyddion a rhybuddion ynghylch damweiniau cyfagos neu unrhyw beth a allai effeithio ar y disgwyl wrth dwneli bryn-glas

English

traffic on the m4 rises by some 2 per cent a year , and various measures , including the provision of better signalling and warnings about impending accidents or anything that can affect queuing near the brynglas tunnels , have been instituted

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Welsh

beth y dylid ei wneud , nid yn ogymaint am gasnewydd ei hun , ond am yr effaith ar weddill cymru , os oes cyfyngiad mawr ? yr ydym oll wedi gyrru ar yr m4 yn ystod yr awr frys ac yr ydym oll yn gwybod bod hyd cyfyngiad yr awr frys drwy dwneli bryn-glas a mannau eraill ar yr m4 yn ardal casnewydd yn graddol hwyhau o ychydig bob blwyddyn wrth i'r traffig gynyddu

English

what should be done , not so much about newport itself , but about the impact on the rest of wales , if there is a major constraint ? we have all driven on the m4 during the rush hour and we all know that the period of rush hour constraint through the brynglas tunnels and elsewhere on the m4 in the newport area is steadily becoming a little longer each year as traffic increases

Last Update: 2009-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,780,737,750 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK