From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
noonu mu bind bataaxal bii:
and he wrote a letter after this manner:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mu jël ko, lekk ci seen kanam.
and he took it, and did eat before them.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Ñu bare gëm ko ndax li mu doon wax.
and many more believed because of his own word;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mu nettali leen lépp, yebal leen yope.
and when he had declared all these things unto them, he sent them to joppa.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
jänal mbootaay y butão mu taanoo !
please press the new key combination
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
walla mu ñaan la jën, nga jox ko jaan?
or if he ask a fish, will he give him a serpent?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
di ngiñ, li mu giñaloon sunu maam ibraayma naan,
the oath which he sware to our father abraham,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
noonu xebaaru li mu def daldi siiw ca réew ma.
and the fame hereof went abroad into all that land.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bi mu ko defee nit ñi song yeesu nag, jàpp ko.
and they laid their hands on him, and took him.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
yoon dabu ko fenn, moona ñaan nañu pilaat, mu reylu ko.
and though they found no cause of death in him, yet desired they pilate that he should be slain.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
musiba mu jëkk mi jàll na, yeneen ñaari musiba yaa ngi ñëw.
one woe is past; and, behold, there come two woes more hereafter.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Ñu ne ko: «amoo menn mbokk mu tudd noonu.»
and they said unto her, there is none of thy kindred that is called by this name.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
bi mu ko déggee, mu sànni malaanam, ne bërét, dem ci yeesu.
and he, casting away his garment, rose, and came to jesus.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mujj mu yónni doomam naan: “xëy na ñu weg sama doom.”
but last of all he sent unto them his son, saying, they will reverence my son.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
noonu mu tegaat ca ne:«dootuma fàttaliku seeni bàkkaarwalla seeni tooñ.»
and their sins and iniquities will i remember no more.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ku dal ci doj wii, dammtoo; ku mu dal ci sa kaw, rajaxe la.»
and whosoever shall fall on this stone shall be broken: but on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mu dindi ñeenteelu tayu ga, ma dégg ñeenteelu mbindeef ma naan: «Ñëwal.»
and when he had opened the fourth seal, i heard the voice of the fourth beast say, come and see.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
waaye ñuy yuuxu naan: «daaj ko ci bant! daaj ko ci bant, ba mu dee!»
but they cried, saying, crucify him, crucify him.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Ñu ne ko: «ana waa ji?» mu ne leen: «xawma fu mu nekk.»
then said they unto him, where is he? he said, i know not.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.