Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kwanga phambili@ info: whatsthis
gevorderde@ info: whatsthis
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kwanga kungenelwe intshinyela yemithi ngezixengxe.
dit lyk soos wanneer iemand byle omhoog hef in 'n digte plek bome.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
walukhalimela ulwandle olubomvu, loma, wabahambisa emanzini anzongonzongo kwanga kusentlango.
en hy het die skelfsee gedreig, sodat dit opgedroog het, en hulle deur die watervloede laat gaan soos deur 'n woestyn.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ngokubonakala kwazo zone bezimfani-nye, kwanga kukho ivili ngaphakathi kwevili.
en aangaande hulle voorkoms, al vier het dieselfde voorkoms gehad, asof daar 'n wiel binne-in 'n wiel was:
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ekugqibeleni ke kwabo bonke, kwanga kukwinto ezelwe lingekabi lilixa layo, wabonwa nandim.
en laaste van almal het hy verskyn ook aan my as die ontydig geborene.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wambatha ukuqalekisa kwanga yingubo yakhe, kwangena embilinini wakhe njengamanzi, nanjengeoli emathanjeni akhe.
hy het die vloek aangetrek soos 'n kleed en- dit het soos water in sy binneste gekom en soos olie in sy gebeente.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
kokokuqala ukuziphendulela kwam, akubangakho namnye unam, basuka bonke bandishiya; kwanga akungebalelwe kubo oko.
in my eerste verdediging het niemand my bygestaan nie, maar almal het my verlaat. mag dit hulle nie toegereken word nie!
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ngokholo baluwela ulwandle olubomvu, kwanga kusemhlabeni owomileyo; athe amayiputa, akukulinga oko, antywiliselwa.
deur die geloof het hulle die rooi see deurgegaan soos oor droë grond, terwyl die egiptenaars, toe hulle dit probeer, verdrink het.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
ngemibono kathixo wandisa ezweni lakwasirayeli elo, wandibeka entabeni ephakamileyo kakhulu; phezu kwayo kwanga sisakhiwo somzi ngasezantsi.
in gesigte van god het hy my in die land van israel gebring en my neergesit op 'n baie hoë berg, en daarop iets wat soos 'n stad gebou was, teen die suide.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
uthe ke, eneminzunzu, kwaba kukhona athandaza enyamekile. kwathi ke ukubila kwakhe kwanga kungamathontsi amakhulu egazi, esiwa emhlabeni.
en toe hy in 'n sware stryd kom, het hy met groter inspanning gebid, en sy sweet het geword soos bloeddruppels wat op die grond val.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
sathi esesibini isithunywa savuthela ixilongo, kwanga kuphoswa intaba enkulu, isitsha ngumlilo, elwandle; saza isahlulo sesithathu solwandle saba ligazi;
en die tweede engel het geblaas, en iets soos 'n groot berg wat brand met vuur, is in die see gegooi. en 'n derde van die see het bloed geword,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wanxiba ubulungisa ngokwengubo yentsimbi, wanxiba isigcina-ntloko sosindiso entloko; ukwambatha wambatha iingubo zempindezelo, wazithi wambu ngekhwele, kwanga kungengubo yokwaleka.
en hy het geregtigheid aangetrek soos 'n pantser, en die helm van heil was op sy hoof; en die klere van wraak het hy aangetrek as kleding en hom gewikkel in die ywer soos in 'n mantel.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
wazishiya iinkabi, wabaleka emva koeliya, wathi, makhe ndiye kwanga ubawo noma, ndikulandele ke. wathi kuye, hamba ubuye; ndikwenze ntoni na?
daarop het hy die osse verlaat en agter elía aan geloop en gesê: laat ek tog my vader en my moeder soen; daarna sal ek u volg. en hy antwoord hom: gaan terug, want wat het ek aan jou gedoen?
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: