Results for ezingcwele translation from Xhosa to English

Xhosa

Translate

ezingcwele

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

English

Info

Xhosa

inani elincinci leenqanawa ezinesantya isiqhubi esijulwayo ezilawulekayo ezingcwele.

English

a small number of frigates and inshore minesweepers and some tugs have twin controllable-pitch propellers.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ize bangazihlambeli izinto ezingcwele zoonyana bakasirayeli, ezo bazirhumela uyehova,

English

and they shall not profane the holy things of the children of israel, which they offer unto the lord;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

eyoonyana bakakora. umhobe. ingoma. useko alusekileyo lusezintabeni ezingcwele;

English

his foundation is in the holy mountains.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

mnquleni uyehova, nivethe ezingcwele, thuthumelani phambi kwakhe, nonke hlabathi.

English

o worship the lord in the beauty of holiness: fear before him, all the earth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

nokuba uzaze kwasebuntwaneni izibhalo ezingcwele, ezinako ukukulumkisela elusindisweni ngokukholwa kukristu yesu.

English

and that from a child thou hast known the holy scriptures, which are able to make thee wise unto salvation through faith which is in christ jesus.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

intombi yombingeleli, xa ithe yendela kwindoda engeyeyakuni, yona mayingadli emrhumeni weento ezingcwele.

English

if the priest's daughter also be married unto a stranger, she may not eat of an offering of the holy things.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ezinye iinkolo isikakhulu ezingeyizizo zamakrestu, zinyanzelisa uqwalaselo olungqongqo lweminyhadala kunye nentsuku ezingcwele.

English

some faiths, mainly non-christian, insist on strict observance of certain religious festivals and holy days.

Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngoko ndinga angathandaza amadoda kuzo zonke iindawo, ephakamisa izandla ezingcwele, engenangqumbo, engenantandabuzo.

English

i will therefore that men pray every where, lifting up holy hands, without wrath and doubting.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngawo la amaxesha amisiweyo kayehova, iintlanganiso ezingcwele, eniya kuzivakalisa ngamaxesha azo amisiweyo ngenyanga yokuqala,

English

these are the feasts of the lord, even holy convocations, which ye shall proclaim in their seasons.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

anazi na ukuba abo bazisebenzayo izinto ezingcwele badla okwetempile, abo bahlala behleli esibingelelweni bahlulelana nesibingelelo eso?

English

do ye not know that they which minister about holy things live of the things of the temple? and they which wait at the alter are partakers with the alter?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wazingenisa izinto ezingcwele zikayise, nezinto zakhe ezingcwele, endlwini kathixo, isilivere, negolide, nempahla.

English

and he brought into the house of god the things that his father had dedicated, and that he himself had dedicated, silver, and gold, and vessels.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

nezambatho zokubusa, zokulungiselela engcweleni; nezambatho ezingcwele zika-aron umbingeleli, nezambatho zoonyana bakhe zokwenzelelela.

English

the cloths of service to do service in the holy place, and the holy garments for aaron the priest, and his sons' garments, to minister in the priest's office.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

mnikeni uyehova uzuko lwegama lakhe; zisani umnikelo, nime phambi kwakhe; mnquleni uyehova, nivethe ezingcwele.

English

give unto the lord the glory due unto his name: bring an offering, and come before him: worship the lord in the beauty of holiness.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

thetha koonyana bakasirayeli, uthi kubo, amaxesha amisiweyo kayehova, eniya kuwavakalisa ukuba abe ziintlanganiso ezingcwele, ngawo la amaxesha am amisiweyo.

English

speak unto the children of israel, and say unto them, concerning the feasts of the lord, which ye shall proclaim to be holy convocations, even these are my feasts.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

beza bonke abantu abantliziyo yabavuselelayo, abo bonke bamoya wabaqhubayo, bawuzisa umrhumo kayehova emsebenzini wentente yokuhlangana, nasenkonzweni yayo yonke, nasezambathweni ezingcwele.

English

and they came, every one whose heart stirred him up, and every one whom his spirit made willing, and they brought the lord's offering to the work of the tabernacle of the congregation, and for all his service, and for the holy garments.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngemisonto emsi nemfusa nebomvu benza izambatho zokubusa, zokulungiselela engcweleni; benza nezambatho ezingcwele zika-aron, njengoko uyehova wamwiselayo umthetho umoses.

English

and of the blue, and purple, and scarlet, they made cloths of service, to do service in the holy place, and made the holy garments for aaron; as the lord commanded moses.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ukuba kwabelwe iintsatshana zabo zonke ezibhaliweyo emilibeni yokuzalwa, abafazi babo, noonyana babo, neentombi zabo, kwibandla lonke. ngokuba ngokunyanisa kwabo bazingcwalisa ke ngezinto ezingcwele.

English

and to the genealogy of all their little ones, their wives, and their sons, and their daughters, through all the congregation: for in their set office they sanctified themselves in holiness:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

oonyana bakasirayeli nabakayuda, abahleleliyo emizini yakwayuda, nabo bazisa isishumi seenkomo, nesempahla emfutshane, nesishumi sezinto ezingcwele, ezibe zingcwaliselwe uyehova uthixo wabo, bazibeka iimfumba ngeemfumba.

English

and concerning the children of israel and judah, that dwelt in the cities of judah, they also brought in the tithe of oxen and sheep, and the tithe of holy things which were consecrated unto the lord their god, and laid them by heaps.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

xa ubani athe wameneza, wona ezintweni ezingcwele zikayehova ngokulahleka, wozisa idini letyala lakhe kuyehova, inkunzi yemvu egqibeleleyo yasempahleni emfutshane, iyeyeeshekele zesilivere ngokweshekele yengcwele ngokulinganisela kwakho, ibe lidini letyala.

English

if a soul commit a trespass, and sin through ignorance, in the holy things of the lord; then he shall bring for his trespass unto the lord a ram without blemish out of the flocks, with thy estimation by shekels of silver, after the shekel of the sanctuary, for a trespass offering:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wazithabatha uyowashe ukumkani wakwayuda zonke izinto ezingcwele, ababezingcwalisile ooyehoshafati noyehoram noahaziya, ooyise, ookumkani bakwayuda, nezakhe izinto ezingcwele, negolide yonke eyafumanekayo ebuncwaneni bendlu kayehova nobendlu yokumkani, wazithumela kuhazayeli ukumkani wakwa-aram; wenyuka ke, wemka eyerusalem.

English

and jehoash king of judah took all the hallowed things that jehoshaphat, and jehoram, and ahaziah, his fathers, kings of judah, had dedicated, and his own hallowed things, and all the gold that was found in the treasures of the house of the lord, and in the king's house, and sent it to hazael king of syria: and he went away from jerusalem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,914,876,554 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK