Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ke bona abayiqondanga into awayeyithetha kubo.
and they understood not the saying which he spake unto them.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
beyilesile ke bona, baluvuyela uthuthuzelo olu.
which when they had read, they rejoiced for the consolation.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bamnyelisa ke bona abadlulayo, behlunguzela iintloko zabo,
and they that passed by reviled him, wagging their heads,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ke bona bawugqithile umnqophiso njengoadam, banginiza kum apho.
but they like men have transgressed the covenant: there have they dealt treacherously against me.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
uyosefu wabazi abakhuluwa bakhe; ke bona abamnakananga.
and joseph knew his brethren, but they knew not him.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bathe ke bona kuye, ufuna ukuba siyilungise phi na?
and they said unto him, where wilt thou that we prepare?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ubuncwane bokungendawo abunyusi; ke bona ubulungisa buhlangula ekufeni.
treasures of wickedness profit nothing: but righteousness delivereth from death.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
baya ke bona balinqabisa ingcwaba, ngokulitywina ilitye, bekunye nabalindi.
so they went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ke bona abalevi, ngokwesizwe sezindlu zooyise, ababalelwanga phakathi kwabo.
but the levites after the tribe of their fathers were not numbered among them.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bathe ke bona bakukuva oko, bahlabeka entliziyweni, babhunga ukuba babasike.
when they heard that, they were cut to the heart, and took counsel to slay them.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ke bona bamana benkqangaza, besithi, bethelela emnqamlezweni; mbethelele emnqamlezweni.
but they cried, saying, crucify him, crucify him.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bathi ke bona, sisabufunelani na ubungqina, kuba thina ngokwethu sivile ngomlomo wakhe.
and they said, what need we any further witness? for we ourselves have heard of his own mouth.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ke bona abantu abangendawo noosiyazi, kukhona baya kuhambela phambili ebubini, belahlekisa, belahlekiswa.
but evil men and seducers shall wax worse and worse, deceiving, and being deceived.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ezo zinto zonke ndizilingile ngobulumko; ndathi ndiya kulumka; ke bona baba kude kum.
all this have i proved by wisdom: i said, i will be wise; but it was far from me.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kuba babopha imithwalo enzima, esindayo, bayibeke emagxeni abantu, babe ke bona bengathandi kuyishukumisa nangomnwe lo wabo.
for they bind heavy burdens and grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not move them with one of their fingers.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ngokuba uyuda waba ligorha phakathi kwabazalwana bakhe, yaphuma kuye inganga; ke bona ubuzibulo bebubobukayosefu):
for judah prevailed above his brethren, and of him came the chief ruler; but the birthright was joseph's:)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yabona, le nto yodwa ndiyifumene, yokuba uthixo wamenza umntu wathi tye; ke bona bafune ubuqili obuninzi.
lo, this only have i found, that god hath made man upright; but they have sought out many inventions.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ndamisa phezu kwenu ababoniseli, ndisithi, libazeleni indlebe ilizwi lesigodlo; bathi ke bona, asiyi kulibazela ndlebe.
also i set watchmen over you, saying, hearken to the sound of the trumpet. but they said, we will not hearken.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bathe ke bona abamkhaphayo upawulos, bamsa eatene; bakuba bamkele umthetho oya koosilas notimoti, wokuba beze kuye kwakamsinya, bemka.
and they that conducted paul brought him unto athens: and receiving a commandment unto silas and timotheus for to come to him with all speed, they departed.
Last Update: 2024-04-13
Usage Frequency: 2
Quality:
bacamanga ke bona bodwa, besithi, ukuba sithe, lwaphuma emazulwini, wothi, ibiyini na phofu ukuba ningakholwa nguye?
and they reasoned with themselves, saying, if we shall say, from heaven; he will say, why then believed ye him not?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.