From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
makabongwe ujesu
english
Last Update: 2023-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:
makabongwe uyehova ngonaphakade. amen, amen.
blessed be the lord for evermore. amen, and amen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
makabongwe uyehova, kuba elivile ilizwi lokukhunga kwam.
blessed be the lord, because he hath heard the voice of my supplications.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
makabongwe uthixo, yena ungawugxothanga umthandazo wam, nobubele bakhe kum.
blessed be god, which hath not turned away my prayer, nor his mercy from me.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
makabongwe lo uzayo esegameni likayehova, siyanisikelela nina basendlwini kayehova.
blessed be he that cometh in the name of the lord: we have blessed you out of the house of the lord.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wathi, makabongwe uyehova uthixo kashem, ukanan abe sisicaka kubo.
and he said, blessed be the lord god of shem; and canaan shall be his servant.
Last Update: 2024-05-04
Usage Frequency: 2
Quality:
makabongwe uyehova uthixo, uthixo kasirayeli. ulomenzi wemisebenzi ebalulekileyo yena yedwa.
blessed be the lord god, the god of israel, who only doeth wondrous things.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
makabongwe uyehova, uthixo kasirayeli, kususela kwaphakade kude kuse ephakadeni. amen, amen.
blessed be the lord god of israel from everlasting, and to everlasting. amen, and amen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
besithi, makabongwe lo kumkani uzayo egameni lenkosi; uxolo emazulwini, uzuko enyangweni.
saying, blessed be the king that cometh in the name of the lord: peace in heaven, and glory in the highest.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kuba ndithi kuni, aniyi kuba sandibona emveni koku, nide nithi, makabongwe lowo uzayo egameni lenkosi.
for i say unto you, ye shall not see me henceforth, till ye shall say, blessed is he that cometh in the name of the lord.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
bathi abafazi kunahomi, makabongwe uyehova ongakuyekelanga uswele umkhululi namhla; igama lakhe malivakale kwasirayeli;
and the women said unto naomi, blessed be the lord, which hath not left thee this day without a kinsman, that his name may be famous in israel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
makabongwe uthixo, uyise wenkosi yethu uyesu kristu, lowo wasisikelelayo ngeentsikelelo zonke zomoya kwezasemazulwini iindawo, sikukristu;
blessed be the god and father of our lord jesus christ, who hath blessed us with all spiritual blessings in heavenly places in christ:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wathi yena, makabongwe uyehova, uthixo kasirayeli, owathetha ngomlomo wakhe kudavide ubawo, wakuzalisa ngesandla sakhe, esithi,
and he said, blessed be the lord god of israel, which spake with his mouth unto david my father, and hath with his hand fulfilled it, saying,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
obathengi bawo bawubulalayo, bathi abanatyala; nabathengisa ngawo bathi, makabongwe uyehova, ndinobutyebi; nabalusi bawo abawucongi.
whose possessors slay them, and hold themselves not guilty: and they that sell them say, blessed be the lord; for i am rich: and their own shepherds pity them not.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
makabongwe uyehova uthixo wakho, okunoneleleyo, wakubeka etroneni yakwasirayeli ngokuwathanda kwakhe amasirayeli ngonaphakade, wakumisa waba ngukumkani, ukuba wenze okusesikweni nobulungisa.
blessed be the lord thy god, which delighted in thee, to set thee on the throne of israel: because the lord loved israel for ever, therefore made he thee king, to do judgment and justice.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
makabongwe uthixo, uyise wenkosi yethu uyesu kristu, othe ngokobuninzi benceba yakhe, wasizala ngokutsha, ukuba sibe nethemba eliphilileyo ngokuvuka kukayesu kristu kwabafileyo;
blessed be the god and father of our lord jesus christ, which according to his abundant mercy hath begotten us again unto a lively hope by the resurrection of jesus christ from the dead,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
makabongwe uyehova, obanike ukuphumla abantu bakhe amasirayeli, njengoko konke wakuthethayo; akwaphalala nalinye ilizwi kuwo onke amazwi akhe alungileyo, awawathethayo ngomoses umkhonzi wakhe.
blessed be the lord, that hath given rest unto his people israel, according to all that he promised: there hath not failed one word of all his good promise, which he promised by the hand of moses his servant.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wamemeza uahimahatse, wathi kukumkani, hlala kakuhle. waqubuda ngobuso emhlabeni kukumkani, wathi, makabongwe uyehova uthixo wakho, owanikeleyo amadoda asiphakamisileyo isandla sawo enkosini yam ukumkani.
and ahimaaz called, and said unto the king, all is well. and he fell down to the earth upon his face before the king, and said, blessed be the lord thy god, which hath delivered up the men that lifted up their hand against my lord the king.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
yathi, makabongwe uyehova, uthixo wenkosi yam uabraham, ongayiyekelelanga inceba yakhe nenyaniso yakhe, imke enkosini yam: uthe ndisendleleni, uyehova wandikhokelela endlwini yabazalwana benkosi yam.
and he said, blessed be the lord god of my master abraham, who hath not left destitute my master of his mercy and his truth: i being in the way, the lord led me to the house of my master's brethren.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
makabongwe uyehova uthixo wakho, okunoneleyo, wakubeka etroneni yakhe, ukuba ube ngukumkani kuyehova uthixo wakho, ngokuwathanda kukathixo wakho amasirayeli, ukuba awamise ngonaphakade; wakumisa waba ngukumkani kuwo, ukuba wenze okusesikweni nobulungisa.
blessed be the lord thy god, which delighted in thee to set thee on his throne, to be king for the lord thy god: because thy god loved israel, to establish them for ever, therefore made he thee king over them, to do judgment and justice.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: