From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
umlindi we-ankile makabekwe.
an anchor watch must be set.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
umlomo wam wumisele umlindi, yehova; misa umgcini emnyango womlomo wam.
set a watch, o lord, before my mouth; keep the door of my lips.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
njengokuba sele iqwalaselwe, umlindi womqondiso odadayo ufanelwe ukuqashwa njalo njengomva wabakhangeli.
as already remarked, the lifebuoy sentry should be employed always as an astern lookout.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
gcina kumiselo wenkampu yakho, ngaphandle kokungobi nabuhlobo, kwaye thumela umlindi ajonge ezixhobo zakho.
keep to your camp site, without being unfriendly, and post a sentry to look after your equipment.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ezivulweni (ezimbalwa kakhutu) enokufuna ukuvulwa kwenye okanye kwimeko ezingangeni manzi ezininzi ngaphandle kekube ubeke umlindi.
on openings (as few as possible) which may need to be open in one or more watertight conditions without having to post a sentry.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
wamemeza umlindi, waxelela ukumkani. wathi ukumkani, ukuba iyodwa, ineendaba ezilungileyo emlonyeni wayo. yeza isiza yasondela.
and the watchman cried, and told the king. and the king said, if he be alone, there is tidings in his mouth. and he came apace, and drew near.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ukuba iqondo elilinganisa iseti yangaphambili yabo nabuphina ubuninzi obungatshinishiyo kwimeko ethile kodwa bungafani kwezinye iimeko ezijongiweyo ezedlule umlindi zaziswe ngovuso, yandule ukwenza izilungiso ezifanelekileyo.
if the pre-set limiting value of any of the parameters being monitored was exceeded the watchkeeper was informed by means of an alarm, and he then made the necessary corrections.
Last Update: 2018-02-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ke udavide ebehleli phakathi kwamasango amabini. umlindi waya emphezulwini wesango eludongeni, waphakamisa amehlo akhe, wakhangela, nanko kusiza indoda, ibaleka iyodwa.
and david sat between the two gates: and the watchman went up to the roof over the gate unto the wall, and lifted up his eyes, and looked, and behold a man running alone.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
wathi umlindi, ndikubona ukubaleka kwephambili kufana nokubaleka kuka-ahimahatse, unyana katsadoki. wathi ukumkani, yindoda elungileyo leyo, iza neendaba ezilungileyo.
and the watchman said, me thinketh the running of the foremost is like the running of ahimaaz the son of zadok. and the king said, he is a good man, and cometh with good tidings.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
le nto yokuba ukumkani ebone umlindi ongoyingcwele esihla emazulwini, esithi, wugawuleni lo mthi, niwonakalise; kodwa isiphunzi esineengcambu zawo, sishiyeni emhlabeni, siphanjiwe ngesinyithi nobhedu eluhlazeni lwasendle; sinyakamiswe ngumbethe wezulu, ahlulelane neenkomo ngotyani, kude kudlule phezu kwakhe amaxesha amisiweyo asixhenxe:
and whereas the king saw a watcher and an holy one coming down from heaven, and saying, hew the tree down, and destroy it; yet leave the stump of the roots thereof in the earth, even with a band of iron and brass, in the tender grass of the field; and let it be wet with the dew of heaven, and let his portion be with the beasts of the field, till seven times pass over him;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: