Results for esangweni translation from Xhosa to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

French

Info

Xhosa

esangweni

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

French

Info

Xhosa

wandisa esangweni, esangweni elibheke endleleni yangasempumalanga.

French

il me conduisit à la porte, à la porte qui était du côté de l`orient.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wandisa esangweni lasentla, walilinganisa kwangokwaloo milinganiso;

French

il me conduisit vers la porte septentrionale. il la mesura, et trouva la même mesure,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ubulumko bunqabile kwisimathane; asiwuvuli umlomo waso esangweni.

French

la sagesse est trop élevée pour l`insensé; il n`ouvrira pas la bouche à la porte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndigcine esangweni lomgibe wabandithiyelayo, nasezirhintyelweni zabasebenza ubutshinga.

French

garantis-moi du piège qu`ils me tendent, et des embûches de ceux qui font le mal!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

bakude nosindiso abantwana bakhe, batyunyuzwa esangweni bengenamhlanguli;

French

plus de prospérité pour ses fils; ils sont foulés à la porte, et personne qui les délivre!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

musa ukusihlutha isisweli ngakuba sisisweli, ungamtyumzi olusizana esangweni;

French

ne dépouille pas le pauvre, parce qu`il est pauvre, et n`opprime pas le malheureux à la porte;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ke kaloku ekuhlanganisweni kweentombi okwesibini, ubehleli umordekayi esangweni lokumkani.

French

la seconde fois qu`on assembla les jeunes filles, mardochée était assis à la porte du roi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

amadoda amakhulu aphezile ukuya esangweni; amadodana, ekubetheni uhadi.

French

les vieillards ne vont plus à la porte, les jeunes hommes ont cessé leurs chants.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wathi ukumkani, mabenze umkhombe, bawubeke esangweni lendlu kayehova ngaphandle.

French

alors le roi ordonna qu`on fît un coffre, et qu`on le plaçât à la porte de la maison de l`Éternel, en dehors.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wafika phambi kwesango lokumkani; kuba bekungangeni mntu esangweni lokumkani ambethe ezirhwexayo.

French

et se rendit jusqu`à la porte du roi, dont l`entrée était interdite à toute personne revêtue d`un sac.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ukanti konke oko akundanelisi, wonke ugama endimbonayo umordekayi umyuda esahleli esangweni lokumkani.

French

mais tout cela n`est d`aucun prix pour moi aussi longtemps que je verrai mardochée, le juif, assis à la porte du roi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

bekukho ke hlwempu lithile, ligama lingulazaro, elalikhahlelwe esangweni lakhe, lizele zizilonda,

French

un pauvre, nommé lazare, était couché à sa porte, couvert d`ulcères,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

iintsika wazenza zangamashumi omathandathu eekubhite; yeza kuma ngentsika intendelezo ejikelezileyo ngeenxa zonke esangweni.

French

il compta soixante coudées pour les poteaux, près desquels était une cour, autour de la porte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wangena uyehu esangweni, wathi yena, luxolo na, zimri, wena mbulali wenkosi yakho?

French

comme jéhu franchissait la porte, elle dit: est-ce la paix, nouveau zimri, assassin de son maître?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

hayi, uyolo lomfo ozalise umphongolo wakhe ngabo! abayi kudana, xa bathetha neentshaba esangweni.

French

heureux l`homme qui en a rempli son carquois! ils ne seront pas confus, quand ils parleront avec des ennemis à la porte.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kuthe ke, ephume waya esangweni, sambona esinye; sithi kwababekhona, naye lo ebenaye uyesu wasenazarete.

French

comme il se dirigeait vers la porte, une autre servante le vit, et dit à ceux qui se trouvaient là; celui-ci était aussi avec jésus de nazareth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

musa ukungena esangweni labantu bam ngemini yeshwangusha labo, ungakhangeli nawe ebubini babo ngemini yeshwangusha labo, ungasi sandla ebutyebini babo ngemini yeshwangusha labo.

French

n`entre pas dans les portes de mon peuple au jour de sa ruine, ne repais pas ta vue de son malheur au jour de sa ruine, et ne porte pas la main sur ses richesses au jour de sa ruine!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

amasango entendelezo ephakathi alunga nesango langasentla nelangasempumalanga; walinganisa, wathabathela esangweni, wesa esangweni; zalikhulu leekubhite.

French

il y avait une porte au parvis intérieur, vis-à-vis de la porte septentrionale et vis-à-vis de la porte orientale; il mesura d`une porte à l`autre cent coudées.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ndabanyusa abathetheli bakwayuda phezu kodonga, ndamisa amaqela amakhulu amabini okubulela, enza imityino, elinye lasinga ekunene phezu kodonga esangweni lenkunkuma.

French

je fis monter sur la muraille les chefs de juda, et je formai deux grands choeurs. le premier se mit en marche du côté droit sur la muraille, vers la porte du fumier.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

uyehova watsho kum ukuthi, hamba uye kuma esangweni loonyana babantu, abangena ngalo ookumkani bakwayuda, abaphuma ngalo, nasemasangweni onke aseyerusalem;

French

ainsi m`a parlé l`Éternel: va, et tiens-toi à la porte des enfants du peuple, par laquelle entrent et sortent les rois de juda, et à toutes les portes de jérusalem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,462,379 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK