You searched for: esangweni (Xhosa - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Xhosa

French

Info

Xhosa

esangweni

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Xhosa

Franska

Info

Xhosa

wandisa esangweni, esangweni elibheke endleleni yangasempumalanga.

Franska

il me conduisit à la porte, à la porte qui était du côté de l`orient.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Xhosa

wandisa esangweni lasentla, walilinganisa kwangokwaloo milinganiso;

Franska

il me conduisit vers la porte septentrionale. il la mesura, et trouva la même mesure,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Xhosa

ubulumko bunqabile kwisimathane; asiwuvuli umlomo waso esangweni.

Franska

la sagesse est trop élevée pour l`insensé; il n`ouvrira pas la bouche à la porte.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Xhosa

ndigcine esangweni lomgibe wabandithiyelayo, nasezirhintyelweni zabasebenza ubutshinga.

Franska

garantis-moi du piège qu`ils me tendent, et des embûches de ceux qui font le mal!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Xhosa

bakude nosindiso abantwana bakhe, batyunyuzwa esangweni bengenamhlanguli;

Franska

plus de prospérité pour ses fils; ils sont foulés à la porte, et personne qui les délivre!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Xhosa

musa ukusihlutha isisweli ngakuba sisisweli, ungamtyumzi olusizana esangweni;

Franska

ne dépouille pas le pauvre, parce qu`il est pauvre, et n`opprime pas le malheureux à la porte;

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Xhosa

ke kaloku ekuhlanganisweni kweentombi okwesibini, ubehleli umordekayi esangweni lokumkani.

Franska

la seconde fois qu`on assembla les jeunes filles, mardochée était assis à la porte du roi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Xhosa

amadoda amakhulu aphezile ukuya esangweni; amadodana, ekubetheni uhadi.

Franska

les vieillards ne vont plus à la porte, les jeunes hommes ont cessé leurs chants.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Xhosa

wathi ukumkani, mabenze umkhombe, bawubeke esangweni lendlu kayehova ngaphandle.

Franska

alors le roi ordonna qu`on fît un coffre, et qu`on le plaçât à la porte de la maison de l`Éternel, en dehors.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Xhosa

wafika phambi kwesango lokumkani; kuba bekungangeni mntu esangweni lokumkani ambethe ezirhwexayo.

Franska

et se rendit jusqu`à la porte du roi, dont l`entrée était interdite à toute personne revêtue d`un sac.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Xhosa

ukanti konke oko akundanelisi, wonke ugama endimbonayo umordekayi umyuda esahleli esangweni lokumkani.

Franska

mais tout cela n`est d`aucun prix pour moi aussi longtemps que je verrai mardochée, le juif, assis à la porte du roi.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Xhosa

bekukho ke hlwempu lithile, ligama lingulazaro, elalikhahlelwe esangweni lakhe, lizele zizilonda,

Franska

un pauvre, nommé lazare, était couché à sa porte, couvert d`ulcères,

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Xhosa

iintsika wazenza zangamashumi omathandathu eekubhite; yeza kuma ngentsika intendelezo ejikelezileyo ngeenxa zonke esangweni.

Franska

il compta soixante coudées pour les poteaux, près desquels était une cour, autour de la porte.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Xhosa

wangena uyehu esangweni, wathi yena, luxolo na, zimri, wena mbulali wenkosi yakho?

Franska

comme jéhu franchissait la porte, elle dit: est-ce la paix, nouveau zimri, assassin de son maître?

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Xhosa

hayi, uyolo lomfo ozalise umphongolo wakhe ngabo! abayi kudana, xa bathetha neentshaba esangweni.

Franska

heureux l`homme qui en a rempli son carquois! ils ne seront pas confus, quand ils parleront avec des ennemis à la porte.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Xhosa

kuthe ke, ephume waya esangweni, sambona esinye; sithi kwababekhona, naye lo ebenaye uyesu wasenazarete.

Franska

comme il se dirigeait vers la porte, une autre servante le vit, et dit à ceux qui se trouvaient là; celui-ci était aussi avec jésus de nazareth.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Xhosa

musa ukungena esangweni labantu bam ngemini yeshwangusha labo, ungakhangeli nawe ebubini babo ngemini yeshwangusha labo, ungasi sandla ebutyebini babo ngemini yeshwangusha labo.

Franska

n`entre pas dans les portes de mon peuple au jour de sa ruine, ne repais pas ta vue de son malheur au jour de sa ruine, et ne porte pas la main sur ses richesses au jour de sa ruine!

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Xhosa

amasango entendelezo ephakathi alunga nesango langasentla nelangasempumalanga; walinganisa, wathabathela esangweni, wesa esangweni; zalikhulu leekubhite.

Franska

il y avait une porte au parvis intérieur, vis-à-vis de la porte septentrionale et vis-à-vis de la porte orientale; il mesura d`une porte à l`autre cent coudées.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Xhosa

ndabanyusa abathetheli bakwayuda phezu kodonga, ndamisa amaqela amakhulu amabini okubulela, enza imityino, elinye lasinga ekunene phezu kodonga esangweni lenkunkuma.

Franska

je fis monter sur la muraille les chefs de juda, et je formai deux grands choeurs. le premier se mit en marche du côté droit sur la muraille, vers la porte du fumier.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Xhosa

uyehova watsho kum ukuthi, hamba uye kuma esangweni loonyana babantu, abangena ngalo ookumkani bakwayuda, abaphuma ngalo, nasemasangweni onke aseyerusalem;

Franska

ainsi m`a parlé l`Éternel: va, et tiens-toi à la porte des enfants du peuple, par laquelle entrent et sortent les rois de juda, et à toutes les portes de jérusalem.

Senast uppdaterad: 2012-05-05
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,765,383,263 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK