Results for ngokomthetho translation from Xhosa to Serbian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Xhosa

Serbian

Info

Xhosa

ngokomthetho

Serbian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Xhosa

Serbian

Info

Xhosa

azinikele kuni uyehova; nenze kuzo ngokomthetho wonke endiniwiseleyo.

Serbian

zato kad vam ih preda gospod uèinite im sasvim onako kako sam vam zapovedio.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

bamceba bamxuluba ngamatye, ngokomthetho wokumkani entendelezweni yendlu kayehova.

Serbian

a oni se pobuniše na nj, i zasuše ga kamenjem po zapovesti carevoj u tremu doma gospodnjeg.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

siyazi ke ukuba umthetho mhle, ukuba umntu uthi awuphathe ngokomthetho;

Serbian

a znamo da je zakon dobar ako ga ko drži kao što treba.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

babuya ke, balungisa ubulawu namafutha aqholiweyo. bathi ngesabatha baphumla ngokomthetho.

Serbian

vrativši se pak pripraviše mirise i miro; i u subotu dakle ostaše na miru po zakonu.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

bakuba bezigqibile zonke izinto ngokomthetho wenkosi, babuyela kwelasegalili, emzini wabo inazarete.

Serbian

i kad svršiše sve po zakonu gospodnjem, vratiše se u galileju u grad svoj nazaret.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

nakuba ke ubani esithi azame emdlalweni, akathweswa sithsaba, ukuba akathanga azame ngokomthetho.

Serbian

ako i vojuje, ne dobija venac ako pravo ne vojuje.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

yalungiswa ke inkonzo leyo; bema ababingeleli ezindaweni zabo, abalevi emaqeleni abo, ngokomthetho wokumkani.

Serbian

i kad bi spremljeno za službu, stadoše sveštenici na svoje mesto i leviti u redovima svojim po zapovesti carevoj.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

babahlanganisa ke abazalwana babo, bazingcwalisa, bangena ngokomthetho wokumkani ngamazwi kayehova, ukuyihlambulula indlu kayehova.

Serbian

i skupiše braæu svoju, i osveštavši se dodjoše, kako beše zapovedio car po reèi gospodnjoj, da oèiste dom gospodnji.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

xeshikweni ke zazizalisekile iintsuku zokuhlanjululwa kwabo ngokomthetho kamoses, benyuka naye baya eyerusalem, ukuba bammise phambi kwenkosi,

Serbian

i kad dodje vreme da idu na molitvu po zakonu mojsijevom, doneše ga u jerusalim da ga metnu pred gospoda,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

ngokuba wena uthunywa ngukumkani namaphakathi akhe asixhenxe, ukubuzisa ngamayuda neyerusalem, ngokomthetho kathixo wakho osesandleni sakho;

Serbian

jer se šalješ od cara i od sedam savetnika njegovih da nadgledaš judeju i jerusalim po zakonu boga svog koji ti je u rukama,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

kaloku ke, kumkani, siqinise isalelo, uwubhale umbhalo, ongenakuguqulwa wona, ngokomthetho wamamedi namapersi, ongenakutshitshiwa bani.

Serbian

zato, care, postavi tu zabranu i napiši da se ne može promeniti, po zakonu midskom i persijskom, koji je nepromenljiv.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

basigcina isigxina sikathixo wabo, nesigxina sentlambululo; zenjenjalo iimvumi nabamasango, ngokomthetho kadavide, nosolomon unyana wakhe;

Serbian

i izvršavahu šta im je bog njihov zapovedio da izvršuju i šta trebaše izvršavati za oèišæenje, kao i pevaèi i vratari po zapovesti davida i solomuna, sina njegovog.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

wathi uestere, ukuba kuthe kwalunga kukumkani, makanikwe amayuda aseshushan nangomso ukwenza ngokomthetho wale mini; noonyana abalishumi bakahaman mabaxhonywe emthini.

Serbian

a jestira reèe: ako je ugodno caru, da se dopusti judejcima u susanu i sutra da uèine po današnjoj naredbi i deset sinova amanovih da obese na vešala.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

waza wathi upawulos kuye, uza kukubetha uthixo, ludongandini luqatyiweyo. wena uthi uhlalele ukuba uthethe ityala lam ngokomthetho, ubuye waphule umthetho, uthi mandibethwe?

Serbian

tada mu reèe pavle: tebe æe bog biti, zide okreèeni! i ti sediš te mi sudiš po zakonu, a prestupajuæi zakon zapovedaš da me biju.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

abo okunene bakoonyana bakalevi, babamkelayo ububingeleli, banomthetho wokubanga isishumi kubo abantu ngokomthetho; oko kukuthi, kubo abazalwana babo, nakuba bephume esinqeni sika-abraham.

Serbian

istina, i oni od sinova levijevih koji primiše sveštenstvo, imaju zapovest da uzimaju po zakonu desetak od naroda, to jest od braæe svoje, ako su i izišli iz bedara avramovih.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Xhosa

izoba iquasiperiodic yeethayile; cinga ngemibono enenyaniso engacacanga kwi nzulu lwazi lwangoku lwe formica. ibhalwe ngu tim korvola, ngo april 1997, u mnumzana u roger penrose, uprofesa wobalo ongumbritish, imingxuma emnyama, noba ixesha sele liqalile, icala lomthetho lokwaphula kwelungelo lokhuphelo ngokomthetho lufakelwe ukimberly- clark corpatation, apho u penrose ethe ukukhuphela umlinganiselo awenzele (umlinganiso ubonisa ukuba `` umlinganiselo ongaphindwayo ungabakho kwindalo '') iphepha langasese lothungelo lwe kleenex yalo. u penrose uthe akayithandi umththo kodwa, `` xa kusiziwa kuninzi lwabantu base great britain ukumenywa ngabomhlaba wonke abaninzi ukuzokusula izinqe zabo kwinto ebonakala ingumsebenzi wozalelo ebutyebini bokumkani, ngoko umiwo lokugqibele kumele luthathwe.'' njengokuba ichaziwe zindaba ezingaqhelekanga ze # 491, 4- jul- 1997.

Serbian

Црта квазипериодичне плочице; помислите на импликације за модерну технологију формике. Написао Тимо Корвола (timo korvola). Априла 1997., сер Роџер Пенроуз, британски професор математике који је радио са Стивеном Хокингом у областима попут релативности, црних рупа, и да ли је време имало почетак, тужио је корпорацију Кимберли- Кларк за повреду ауторских права, за коју Пенроуз каже да је копирала образац које је он створио (такав који показују да „ непонављајући образац може постојати у природи “) на тоалетном папиру „ клинекс “. Пенроуз је рекао да не воли тужакање, али „ Кад једна компанија предложи народу Велике Британије да брише задњицу нечим на чему се налази нешто што наликује делу Витеза империје, преко тога се не може прећи “. Како су известиле „ ~ @ / Њуз оф д Вирд/ news of the weird / “, бр. 491, 4. јула 1997.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,763,097,048 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK