De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
-هشم"؟"
le rash?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
شخص ما هشم سيارتك
quelqu'un a démoli ta caisse.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
-أحدهم هشم رأسها
quelqu'un lui a explosé la tête.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
" لقد هشم رأسه بزجاجة "
défonçant sa tête avec une bouteille.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
أنت الغبي الذي هشم فطيرتي
c'est toi la pauvre merde qui a écrasé mon muffin.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
هشم سياراتنا وكأنه يسحق حشرات
il a écrasé nos voitures comme s'il avait écrasé des cafards.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
بسيط عندما هشم (تود) بطاطستنا
quand todd a détruit notre igname, il a volé notre "a".
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
أظن ذلك صحيحاً، لقد هشم بعض العضام
il en avait sûrement, oui. il cassait des os.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
قتله رئيس الخدم , لقد هشم الحصان على رأسه
le maître d'hôtel a pris le cheval et l'a cassé sur la tête de gates.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
(طوني), بإمكاني كسره هشم مفاصل يدك هكذا
si tu continues à craquer tes articulations, tu vas te casser un doigt, bizut.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
وبدا في ذلك الوقت وكأن الأسى قد هشم الحواجز.
À ce moment-là, il semblait que la douleur avait fait tomber les barrières.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
زوجي محق ، على الأقل ابني هشم وجه ابنك ضعيف شخصية
il a bien fait. au moins, on n'a pas un petit pédé qui s'écrase.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
تيم ماسنجر , هشم قبل آن يكون بإستطاعته مشاركتي بما قاله لي
tim messenger. ecrasé avant qu'il ne puisse me dire ce qu'il avait dit à leslie tiller durant l'après-midi.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
هيك, التقيت ديان فقط 'السبب أنا هشم في سيارتها.
j'ai connu diane car j'ai enfoncé sa voiture.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ولامست رصاصة سقف المركبة ثم انهمر سيل من الرصاص هشم النوافذ الزجاجية.
une balle était passée juste au-dessus du toit, et dans les secondes qui avaient suivi, une grêle de balles s'était abattue sur le pare-brise.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
لذا كان هشم الضحية في الرأس، كان داس على أضلاعه، والآن هذا.
donc la victime a été frappé à la tête, s'est fait piétiner les côtes, et ça.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
وأصيبت مستوطنة من كريات أربع بإصابة طفيفة عندما هشم الزجاج اﻷمامي لسيارتها بالحجارة قرب مخيم العروب لﻻجئين.
une femme de la colonie de kiryat arba a été légèrement blessée lorsque son pare-brise a été brisé par des pierres près du camp de réfugiés d'el aroub.
Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
فأعاقوا حركة المرور وألقوا بالحجارة على عربة للشرطة التابعة لبعثة الأمم المتحدة في ليبريا مما هشم زجاجها الأمامي.
ils ont bloqué la circulation et jeté des pierres sur un véhicule de la police de la minul dont ils ont endommagé le pare-brise.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
وفي أبيدجان، هشم أفراد القوة بالفؤوس أربع طائرات عسكرية إيفوارية كانت رابضة ولم تكن قد قامت بأي نشاط جوي في ذلك اليوم.
À abidjan, elle saccage à la hache quatre avions militaires ivoiriens parqués qui n'ont par ailleurs participé à aucune activité aérienne ce jour là.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
بالإضافة إلى ذلك، أبلغ ممثل كوبا اللجنة بحادثة أخرى وقعت في نفس الشهر، حيث هشم أحد الأفراد نافذة من نوافذ البعثة الدائمة وأطلق تهديدات ضد البعثة وموظفيها.
en outre, il a informé le comité d'un autre incident survenu le même mois au cours duquel un individu avait brisé la vitre d'une fenêtre de la mission permanente et proféré des menaces contre la mission et son personnel.
Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: