Usted buscó: اكون (Árabe - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Arabic

Maori

Información

Arabic

اكون

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Árabe

Maorí

Información

Árabe

وتكونون لي شعبا وانا اكون لكم الها

Maorí

a hei iwi koutou maku, ko ahau hoki hei atua mo koutou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

ويكونون لي شعبا وانا اكون لهم الها.

Maorí

a ko ratou hei iwi maku, ko ahau hoki hei atua mo ratou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

اخاف عليكم ان اكون قد تعبت فيكم عبثا

Maorí

e manawapa ana ahau ki a koutou, kei kore he hua mo taku i mahi ai i roto i a koutou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فقال له الرب اني اكون معك وستضرب المديانيين كرجل واحد.

Maorí

na ka mea a ihowa ki a ia, ko ahau ra hei hoa mou; a ka patua e koe nga miriani, me te mea he tangata kotahi

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فالآن اذهب وانا اكون مع فمك وأعلمك ما تتكلم به.

Maorí

na, haere, a hei tou waha ahau, ako ai i a koe ki tau e korero ai

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

ستطلبونني ولا تجدونني وحيث اكون انا لا تقدرون انتم ان تأتوا.

Maorí

tera koutou e rapu i ahau, heoi e kore koutou e kite: e kore hoki koutou e ahei te haere ake ki te wahi e noho ai ahau

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

لانه حيثما اجتمع اثنان او ثلاثة باسمي فهناك اكون في وسطهم

Maorí

na, ko te wahi e whakaminea ai te hunga tokorua, tokotoru ranei, he whakaaro ki toku ingoa, kei reira ahau kei waenganui i a ratou

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فان كنت لا اعرف قوة اللغة اكون عند المتكلم اعجميا والمتكلم اعجميا عندي.

Maorí

na, ki te kore e kitea e ahau te tikanga o te reo, ka meinga ahau e te tangata e korero ana he tautangata; hei tautangata ano ki ahau taua tangata e korero ana

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

اما الآن فلا اكون انا لبقية هذا الشعب كما في الايام الاولى يقول رب الجنود.

Maorí

na e kore taku inaianei ki nga morehu o tenei iwi e rite ki to nga ra o mua, e ai ta ihowa o nga mano

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

انا اكون له ابا وهو يكون لي ابنا. ان تعوج أؤدبه بقضيب الناس وبضربات بني آدم.

Maorí

ko ahau hei matua ki a ia, ko ia hei tama ki ahau. ki te ngau ke tana mahi, ka whiu ahau i a ia ki te whiu a te tangata, ki nga whakapanga a nga tama a te tangata

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

ايضا من المتكبرين احفظ عبدك فلا يتسلطوا عليّ. حينئذ اكون كاملا واتبرأ من ذنب عظيم‎.

Maorí

puritia ano tau pononga kei riro i nga hara whakakake hei rangatira moku: ko reira ahau tu tika ai, a ka watea i te he nui

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

أأخطأت. ماذا افعل لك يا رقيب الناس. لماذا جعلتني عاثورا لنفسك حتى اكون على نفسي حملا.

Maorí

mehemea kua hara ahau, kia aha atu ahau ki a koe, e te kaitiaki o nga tangata? he aha ahau i waiho ai e koe hei patunga mau i taimaha iho ai ahau ki ahau ano

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

ان كان احد يخدمني فليتبعني . ‎ وحيث اكون انا هناك ايضا يكون خادمي. وان كان احد يخدمني يكرمه الآب.

Maorí

ki te mea tetahi ko ia hei kaimahi maku, me aru ia i ahau: ko te wahi e noho ai ahau, ko reira ano taku kaimahi: ki te mahi tetahi i aku mahi, ma toku matua ia e whakahonore

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

أما انا فلم اعتزل عن ان اكون راعيا وراءك ولا اشتهيت يوم البلية. انت عرفت. ما خرج من شفتيّ كان مقابل وجهك.

Maorí

na, ko ahau nei, kihai ahau i hohoro atu i te mahi hepara i muri i a koe, kihai hoki i hiahia ki te ra o te mamae; e mohio ana ano koe: i mua i tou kanohi te mea i puta mai i oku ngutu

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وايضا من اليوم الذي اوصيت فيه ان اكون واليهم في ارض يهوذا من السنة العشرين الى السنة الثانية والثلاثين لارتحشستا الملك اثنتي عشرة سنة لم آكل انا ولا اخوتي خبز الوالي.

Maorí

no te ra ano i kiia ai ahau hei kawana mo ratou ki te whenua o hura, no te rua tekau o nga tau, a tae noa ki te toru tekau ma rua o nga tau o kingi arataherehe, ara kotahi tekau ma rua tau, kahore ahau, oku teina ranei, i kai i te taro kawana

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

لذلك قل. هكذا قال السيد الرب. وان كنت قد ابعدتهم بين الامم وان كنت قد بددتهم في الاراضي فاني اكون لهم مقدسا صغيرا في الاراضي التي يأتون اليها.

Maorí

mo reira me ki atu, ko te kupu tenei a te ariki, a ihowa, ahakoa i maka atu ratou e ahau ki tawhiti, ki roto ki nga iwi, ahakoa i whakamararatia ratou e ahau ki nga whenua, ka ai ano ia ahau hei wahi tapu mo ratou i nga whenua e tae ai ratou mo te wa nohinohi nei

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

بل هذا هو العهد الذي اقطعه مع بيت اسرائيل بعد تلك الايام يقول الرب. اجعل شريعتي في داخلهم واكتبها على قلوبهم واكون لهم الها وهم يكونون لي شعبا.

Maorí

engari ko te kawenata tenei e whakaritea e ahau ki te whare o iharaira i muri i aua ra, e ai ta ihowa; ka hoatu e ahau taku ture ki o ratou wahi i roto, ka tuhituhia ano ki to ratou ngakau; a ko ahau hei atua mo ratou, ko ratou hei iwi maku

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,730,503,262 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo