Usted buscó: الضفادع (Árabe - Serbio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Arabic

Serbian

Información

Arabic

الضفادع

Serbian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Árabe

Serbio

Información

Árabe

عليك وعلى شعبك وعبيدك تصعد الضفادع

Serbio

i na tebe i na narod tvoj i na sve sluge tvoje skakaæe žabe.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وفعل كذلك العرافون بسحرهم واصعدوا الضفادع على ارض مصر

Serbio

ali i vraèari misirski uèiniše tako svojim vraèanjem, uèiniše te izadjoše žabe na zemlju misirsku.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فمدّ هرون يده على مياه مصر. فصعدت الضفادع وغطت ارض مصر.

Serbio

i pruži aron ruku svoju na vode misirske, i izadjoše žabe i pokriše zemlju misirsku.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

ففعل الرب كقول موسى. فماتت الضفادع من البيوت والدور والحقول.

Serbio

a gospod uèini po reèi mojsijevoj; i pocrkaše žabe, i oprostiše ih se kuæe i sela i polja.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فترتفع الضفادع عنك وعن بيوتك وعبيدك وشعبك. ولكنها تبقى في النهر

Serbio

otiæi æe žabe od tebe i iz kuæa tvojih i od sluga tvojih i od naroda tvog; samo æe u reci ostati.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

ثم خرج موسى وهرون من لدن فرعون وصرخ موسى الى الرب من اجل الضفادع التي جعلها على فرعون.

Serbio

i otide mojsije i aron od faraona; i zavapi mojsije ka gospodu za žabe koje beše pustio na faraona.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فدعا فرعون موسى وهرون وقال صليا الى الرب ليرفع الضفادع عني وعن شعبي فأطلق الشعب ليذبحوا للرب.

Serbio

a faraon dozva mojsija i arona i reèe: molite gospoda da ukloni žabe od mene i od naroda mog, pak æu pustiti narod da prinesu žrtvu gospodu.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فقال موسى لفرعون عيّن لي متى اصلي لاجلك ولاجل عبيدك وشعبك لقطع الضفادع عنك وعن بيوتك. ولكنها تبقى في النهر.

Serbio

a mojsije reèe faraonu: Èast da ti je nada mnom! dokle da mu se molim za te i za sluge tvoje i za narod tvoj da odbije žabe od tebe i iz kuæa tvojih, i samo u reci da ostanu?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فيفيض النهر ضفادع. فتصعد وتدخل الى بيتك والى مخدع فراشك وعلى سريرك والى بيوت عبيدك وعلى شعبك والى تنانيرك والى معاجنك.

Serbio

i reka æe se napuniti žaba, i one æe izaæi i skakati tebi po kuæi i po kleti gde spavaš i po postelji tvojoj i po kuæama sluga tvojih i naroda tvog i po peæima tvojim i po naævama tvojim;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,731,113,712 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo