Je was op zoek naar: الضفادع (Arabisch - Servisch)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Arabic

Serbian

Info

Arabic

الضفادع

Serbian

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Arabisch

Servisch

Info

Arabisch

عليك وعلى شعبك وعبيدك تصعد الضفادع

Servisch

i na tebe i na narod tvoj i na sve sluge tvoje skakaæe žabe.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

وفعل كذلك العرافون بسحرهم واصعدوا الضفادع على ارض مصر

Servisch

ali i vraèari misirski uèiniše tako svojim vraèanjem, uèiniše te izadjoše žabe na zemlju misirsku.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

فمدّ هرون يده على مياه مصر. فصعدت الضفادع وغطت ارض مصر.

Servisch

i pruži aron ruku svoju na vode misirske, i izadjoše žabe i pokriše zemlju misirsku.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

ففعل الرب كقول موسى. فماتت الضفادع من البيوت والدور والحقول.

Servisch

a gospod uèini po reèi mojsijevoj; i pocrkaše žabe, i oprostiše ih se kuæe i sela i polja.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

فترتفع الضفادع عنك وعن بيوتك وعبيدك وشعبك. ولكنها تبقى في النهر

Servisch

otiæi æe žabe od tebe i iz kuæa tvojih i od sluga tvojih i od naroda tvog; samo æe u reci ostati.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

ثم خرج موسى وهرون من لدن فرعون وصرخ موسى الى الرب من اجل الضفادع التي جعلها على فرعون.

Servisch

i otide mojsije i aron od faraona; i zavapi mojsije ka gospodu za žabe koje beše pustio na faraona.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

فدعا فرعون موسى وهرون وقال صليا الى الرب ليرفع الضفادع عني وعن شعبي فأطلق الشعب ليذبحوا للرب.

Servisch

a faraon dozva mojsija i arona i reèe: molite gospoda da ukloni žabe od mene i od naroda mog, pak æu pustiti narod da prinesu žrtvu gospodu.

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

فقال موسى لفرعون عيّن لي متى اصلي لاجلك ولاجل عبيدك وشعبك لقطع الضفادع عنك وعن بيوتك. ولكنها تبقى في النهر.

Servisch

a mojsije reèe faraonu: Èast da ti je nada mnom! dokle da mu se molim za te i za sluge tvoje i za narod tvoj da odbije žabe od tebe i iz kuæa tvojih, i samo u reci da ostanu?

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Arabisch

فيفيض النهر ضفادع. فتصعد وتدخل الى بيتك والى مخدع فراشك وعلى سريرك والى بيوت عبيدك وعلى شعبك والى تنانيرك والى معاجنك.

Servisch

i reka æe se napuniti žaba, i one æe izaæi i skakati tebi po kuæi i po kleti gde spavaš i po postelji tvojoj i po kuæama sluga tvojih i naroda tvog i po peæima tvojim i po naævama tvojim;

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,730,391,326 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK