Usted buscó: ارسلتني (Árabe - Turco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Arabic

Turkish

Información

Arabic

ارسلتني

Turkish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Árabe

Turco

Información

Árabe

كما ارسلتني الى العالم ارسلتهم انا الى العالم.

Turco

sen beni dünyaya gönderdiğin gibi, ben de onları dünyaya gönderdim.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

فرجع موسى الى الرب وقال يا سيد لماذا اسأت الى هذا الشعب. لماذا ارسلتني.

Turco

musa rabbe döndü ve, ‹‹ya rab, niçin bu halka kötü davrandın?›› dedi, ‹‹beni bunun için mi gönderdin?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

انا فيهم وانت فيّ ليكونوا مكملين الى واحد وليعلم العالم انك ارسلتني واحببتهم كما احببتني

Turco

ben onlarda, sen bende olmak üzere tam bir birlik içinde bulunsunlar ki, dünya beni senin gönderdiğini, beni sevdiğin gibi onları da sevdiğini anlasın.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

ايها الآب البار ان العالم لم يعرفك. اما انا فعرفتك وهؤلاء عرفوا انك انت ارسلتني.

Turco

adil baba, dünya seni tanımıyor, ama ben seni tanıyorum. bunlar da beni senin gönderdiğini biliyorlar.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وانا علمت انك في كل حين تسمع لي. ولكن لاجل هذا الجمع الواقف قلت. ليؤمنوا انك ارسلتني.

Turco

beni her zaman işittiğini biliyordum. ama bunu, çevrede duran halk için, beni senin gönderdiğine iman etsinler diye söyledim.››

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

لان الكلام الذي اعطيتني قد اعطيتهم وهم قبلوا وعلموا يقينا اني خرجت من عندك وآمنوا انك انت ارسلتني.

Turco

Çünkü bana ilettiğin sözleri onlara ilettim, onlar da kabul ettiler. senden çıkıp geldiğimi gerçekten anladılar, beni senin gönderdiğine iman ettiler.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Árabe

وقال محمد صلى الله عليه وسلم شاكيًا إلى ربه قومه الذين كذَّبوه : يا ربِّ إن هؤلاء قوم لا يؤمنون بك وبما أرسلتني به إليهم .

Turco

" rabbim bunlar inanmıyan bir topluluktur , " denmişti .

Última actualización: 2014-07-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,761,084,584 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo