Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
media tipe rus
medientyp für den rest
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
laat my met rus.
lasst mich in ruhe.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
gaan in, gaan rus.
geh' rein und schlaf' dich aus.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
laat 'm met rus.
- jetzt lass ihn in ruhe, pete.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
slaap _bar_ rus
schlafen _bar_ ruhen
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he, laat haar met rus.
hey. lassen sie sie in ruhe, mann.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
maak seker jy rus so nou en dan
stellt sicher, dass sie gelegentlich eine pause einlegen
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hulle moet leer om my kind met rus te laat
sie müssen alle lernen, meinen jungen in ruhe zu lassen.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
en aan u aangebied laat my aan u boesem rus
angebetete! lassen sie mich an ihrem busen ruhen!"
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
ek kan jou neem, en weer terug om te kom rus
ich kann sie im wagen mitnehmen. sie können dann auch sofort nach hause, sich ausschlafen.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
en nou hier weer: hulle sal in my rus nie ingaan nie.
und hier an diesem ort abermals: "sie sollen nicht kommen zu meiner ruhe."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
die hele aarde rus, is stil; hulle breek uit in jubel.
nun ruht doch alle welt und ist still und jauchzt fröhlich.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daar hou die goddelose op met woel, en daar rus hulle wie se kragte uitgeput is.
daselbst müssen doch aufhören die gottlosen mit toben; daselbst ruhen doch, die viel mühe gehabt haben.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ek hechtte die wonde in haar been en neem haar mee by my tuis. sodat sy kon rus.
ich habe ihre wunde an ihrem bein genäht, und sie zu mir nach hause gebracht, damit sie sich ausruhen konnte.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
al die konings van die nasies, hulle almal rus met eer, elkeen in sy huis;
alle könige der heiden miteinander liegen doch mit ehren, ein jeglicher in seinem hause;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
'n mens wat afdwaal van die pad van verstand, sal in die vergadering van die skimme rus.
ein mensch, der vom wege der klugheit irrt, wird bleiben in der toten gemeinde.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
die gepaste () funksie omskakel die eerste brief van elke woord na hoofletters en die rus van die letters na kleinletters.
die funktion proper() wandelt den ersten buchstaben jedes wortes in einen großbuchstaben und die restlichen buchstaben in kleinbuchstaben um.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ek verfoei my lewe. nie vir altyd sal ek lewe nie: laat my met rus, want my dae is nietigheid.
ich begehre nicht mehr zu leben. laß ab von mir, denn meine tage sind eitel.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
daarop sê simson vir hulle: as julle so maak, sal ek sekerlik nie rus voordat ek my op julle gewreek het nie.
simson aber sprach zu ihnen: wenn ihr solches tut, so will ich mich an euch rächen und darnach aufhören,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
en as dit rus, het hy gesê: keer terug, here, na die tien duisende van die duisende van israel!
und wenn sie ruhte, so sprach er: komm wieder, herr, zu der menge der tausende israels!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: