Usted buscó: hierdie plek bestaan dalk nie (Afrikaans - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Afrikaans

Danish

Información

Afrikaans

hierdie plek bestaan dalk nie

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Afrikaans

Danés

Información

Afrikaans

die gids bestaan dalk nie.

Danés

den angivne mappe eksisterer måske ikke.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Afrikaans

die ligging waar die gids geskep moet word bestaan dalk nie.

Danés

placeringen hvor mappen skulle oprettes eksisterer måske ikke.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Afrikaans

-is hierdie plek regtig veilig?

Danés

- er lejligheden helt sikker?

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Afrikaans

ek het hierdie plek geërf van my ouers.

Danés

jeg arvede dette sted fra mine forældre.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Afrikaans

die gids is dalk nie leeg nie.

Danés

den angivne mappe er måske ikke tom.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Afrikaans

jy mag vir jou geen vrou neem nie, en jy mag geen seuns of dogters hê in hierdie plek nie.

Danés

du skal ikke tage dig en hustru og ikke have sønner eller døtre på dette sted.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

dié profiel is dalk nie meer akkuraat is nie

Danés

denne profil er måske ikke længere nøjagtig

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

jy het dalk nie regte na die gekose hulpbron.

Danés

du har ikke adgang til den forespurgte ressource.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Afrikaans

en wat hy vir julle in die woestyn gedoen het tot julle aankoms op hierdie plek;

Danés

og hvad han gjorde for eder i Ørkenen, lige til i kom til stedet her,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

want ek het vyf broers--om hulle dringend te waarsku, sodat hulle nie ook in hierdie plek van pyniging kom nie.

Danés

thi jeg har fem brødre for at han kan vidne for dem, for at ikke også de skulle komme i dette pinested.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

daarop word jakob uit sy slaap wakker en sê: waarlik, die here is op hierdie plek, en ék het dit nie geweet nie.

Danés

da jakob vågnede af sin søvn, sagde han: "sandelig, herren er på dette sted, og jeg vidste det ikke!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Afrikaans

jy mag dalk nie die nodige lees regte vir die lêer of gids hê nie.

Danés

du har måske ikke rettigheder til at læse filen eller åbne mappen.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Afrikaans

kon nie ui.xml laai nie. die program is dalk nie behoorlik geïnstalleer nie

Danés

kunne ikke indlæse ui-fil. programmet er muligvis ikke korrekt installeret.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

dié toestel het 'n ou profiel wat dalk nie meer akkuraat is nie.

Danés

denne enhed har en gammel profil, der muligvis ikke længere er nøjagtig.

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

daarom, kyk, daar kom dae, spreek die here, dat hierdie plek nie meer sal genoem word tofet en die dal van die seun van hinnom nie, maar moorddal.

Danés

se, derfor skal dage komme, lyder det fra herren, da dette sted ikke mere skal hedde tofet og hinnoms søns dal, men morddalen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

die gids %s bestaan reeds. die gebruiker het dalk nie die nodige regte om in dié gids te lees of te skryf nie. wil u dit in elk geval gebruik?

Danés

mappen %s findes allerede. brugeren har måske ikke rettigheder til at læse eller skrive i denne mappe. vil du bruge den alligevel?

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

dit is dalk nie die slimste idee, maar, ons is geen kollegas meer, dus geen beletsel meer.

Danés

måske er det ikke den bedste idé, men vi arbejder ikke sammen længere, så jeg må gerne.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Afrikaans

en die nasie aan wie hulle diensbaar sal wees, sal ek oordeel, het god gesê; en daarna sal hulle uittrek en my in hierdie plek dien.

Danés

og det folk, for hvilket de skulle trælle, vil jeg dømme, sagde gud; og derefter skulle de drage ud og tjene mig på dette sted."

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Afrikaans

en hy het bevrees geword en gesê: hoe vreeslik is hierdie plek! dit is hier niks anders as 'n huis van god nie, en dit is hier die poort van die hemel.

Danés

og han blev angst og sagde: "hvor forfærdeligt er dog dette sted! visselig, her er guds hus, her er himmelens port!"

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Afrikaans

sodat u oë oop mag wees dag en nag oor hierdie huis, oor die plek waar u van gesê het dat u u naam daar wil vestig, sodat u mag luister na die gebed wat u kneg na hierdie plek toe sal bid.

Danés

lad dine Øjne være åbne over dette hus både dag og nat, over det sted, hvor du har sagt, du vilde stedfæste dit navn, så du hører den bøn, din tjener opsender, vendt mod dette sted!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,740,958,851 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo