Usted buscó: verdeeld (Afrikaans - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Afrikaans

French

Información

Afrikaans

verdeeld

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Afrikaans

Francés

Información

Afrikaans

want van nou af sal daar vyf in een huis verdeeld wees, drie teen twee en twee teen drie.

Francés

car désormais cinq dans une maison seront divisés, trois contre deux, et deux contre trois;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en as 'n huis teen homself verdeeld is, kan daardie huis nie bly staan nie;

Francés

et si une maison est divisée contre elle-même, cette maison ne peut subsister.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en as 'n koninkryk teen homself verdeeld is, kan daardie koninkryk nie bly staan nie;

Francés

si un royaume est divisé contre lui-même, ce royaume ne peut subsister;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en as die satan die satan uitdryf, dan is hy teen homself verdeeld. hoe sal sy koninkryk dan bly staan?

Francés

si satan chasse satan, il est divisé contre lui-même; comment donc son royaume subsistera-t-il?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en as die satan teen homself opstaan en verdeeld is, kan hy nie bly staan nie, maar hy kom tot 'n einde.

Francés

si donc satan se révolte contre lui-même, il est divisé, et il ne peut subsister, mais c`en est fait de lui.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en as die satan ook teen homself verdeeld is, hoe sal sy koninkryk bly staan? want julle sê dat ek deur beëlsebul die duiwels uitdryf.

Francés

si donc satan est divisé contre lui-même, comment son royaume subsistera-t-il, puisque vous dites que je chasse les démons par béelzébul?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

uit hulle het verdeeld geraak die kuslande van die nasies, in hulle lande, elkeen na sy taal, volgens hulle geslagte, in hulle nasies.

Francés

c`est par eux qu`ont été peuplées les îles des nations selon leurs terres, selon la langue de chacun, selon leurs familles, selon leurs nations.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

die vader sal verdeeld wees teen die seun en die seun teen die vader, die moeder teen die dogter en die dogter teen die moeder, die skoonmoeder teen haar skoondogter en die skoondogter teen haar skoonmoeder.

Francés

le père contre le fils et le fils contre le père, la mère contre la fille et la fille contre la mère, la belle-mère contre la belle-fille et la belle-fille contre la belle-mère.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en vir heber is twee seuns gebore; die naam van die een was peleg, want in sy dae het die aardbewoners verdeeld geraak; en die naam van sy broer was joktan.

Francés

il naquit à héber deux fils: le nom de l`un était péleg, parce que de son temps la terre fut partagée, et le nom de son frère était jokthan.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

maar hy het hulle gedagtes geken en vir hulle gesê: elke koninkryk wat teen homself verdeeld is, word verwoes; en 'n huis wat teen homself is, val.

Francés

comme jésus connaissait leurs pensées, il leur dit: tout royaume divisé contre lui-même est dévasté, et une maison s`écroule sur une autre.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en ek sal hulle een volk maak in die land, op die berge van israel; en een koning sal vir hulle almal koning wees; en hulle sal nie meer twee nasies wees nie en verder nie meer in twee koninkryke verdeeld wees nie.

Francés

je ferai d`eux une seule nation dans le pays, dans les montagnes d`israël; ils auront tous un même roi, ils ne formeront plus deux nations, et ne seront plus divisés en deux royaumes.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,763,409,353 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo