Usted buscó: welgevallig (Afrikaans - Húngaro)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Afrikaans

Hungarian

Información

Afrikaans

welgevallig

Hungarian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Afrikaans

Húngaro

Información

Afrikaans

mag my oordenking hom welgevallig wees; ék sal bly wees in die here!

Húngaro

legyen kedves néki az én rebegésem; örvendezem én az Úrban;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

want hy wat christus hierin dien, is aan god welgevallig en by die mense geag.

Húngaro

mert a ki ezekben szolgál a krisztusnak, kedves istennek, és az emberek elõtt megpróbált.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

maar dat in elke nasie die een wat hom vrees en geregtigheid doen, hom welgevallig is.

Húngaro

hanem minden nemzetben kedves õ elõtte, a ki õt féli és igazságot cselekszik.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

die lippe van die regverdige weet wat welgevallig is, maar die mond van die goddelose is pure valsheid.

Húngaro

az igaznak ajkai azt tudják, a mi kedves; az istenteleneknek szája pedig a gonoszságot.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en wat ons ook al bid, ontvang ons van hom, omdat ons sy gebooie bewaar en doen wat welgevallig is voor hom.

Húngaro

És akármit kérjünk, megnyerjük tõle, mert megtartjuk az õ parancsolatait, és azokat cselekeszszük, a mik kedvesek elõtte.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

die offer van die goddelose is vir die here 'n gruwel, maar die gebed van die opregtes is hom welgevallig.

Húngaro

az istentelenek áldozatja gyûlölséges az Úrnak; az igazak könyörgése pedig kedves néki.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en toe hy sien dat dit die jode welgevallig was, het hy verder ook petrus in hegtenis geneem. en dit was die dae van die ongesuurde brode.

Húngaro

És látván, hogy ez tetszik a zsidóknak, föltette magában, hogy elfogatja pétert is. (valának pedig a kovásztalan kenyerek napjai.)

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en hy moet die gerf voor die aangesig van die here beweeg, sodat julle welgevallig kan wees; die dag ná die sabbat moet die priester dit beweeg.

Húngaro

az pedig lóbálja meg a kévét az Úr elõtt, hogy kedvesen fogadtassék érettetek; a szombat után való napon lóbálja azt meg a pap.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

daarom, o koning, laat my raad u welgevallig wees en breek met u sondes deur geregtigheid en met u ongeregtighede deur genade te bewys aan die ellendiges as daar verlenging van u rus moet wees.

Húngaro

szóla a király és mondá: nem ez-é ama nagy babilon, a melyet én építettem királyság házának, az én hatalmasságom ereje által és dicsõségem tisztességére?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en boonop doen julle dít: julle bedek die altaar van die here met trane, met geween en versugting, omdat hy hom nie meer wend na die offer nie en dit van julle hand nie aanneem as welgevallig nie.

Húngaro

És ezt is cselekszitek: betöltitek az Úr oltárát könyhullatással, sírással és kesergéssel, hogy ne tekintsen többé az ételáldozatra, és ne fogadjon el szívességet a ti kezetekbõl.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en aan die koning gesê: as die koning dit goedvind en as u dienaar welgevallig is in u oë, stuur my dan na juda, na die stad waar my vaders begrawe lê, dat ek dit kan opbou.

Húngaro

mondék a királynak: ha tetszik a királynak és ha kedves elõtted a te szolgád, [azt kérem], hogy bocsáss el engem júdába, atyáim sírjainak városába, hogy megépítsem azt!

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en laat julle ook soos lewende stene opbou, tot 'n geestelike huis, 'n heilige priesterdom, om geestelike offers te bring wat aan god welgevallig is deur jesus christus.

Húngaro

ti magatok is mint élõ kövek épüljetek fel lelki házzá, szent papsággá, hogy lelki áldozatokkal áldozzatok, a melyek kedvesek istennek a jézus krisztus által.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Afrikaans

en as iemand 'n dankoffer aan die here offer om 'n besondere gelofte te volbring of as vrywillige offer, van die beeste of die kleinvee, dan moet dit sonder gebrek wees, sodat dit welgevallig kan wees; geen liggaamsgebrek mag daaraan wees nie.

Húngaro

És ha valaki hálaáldozattal áldozik az Úrnak, akár fogadásának teljesítésére, akár szabad akaratból, akár tulokfélébõl, akár juhfélébõl: ép legyen, hogy kedves legyen; semmi fogyatkozás ne legyen abban.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,739,593,764 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo